Pages in topic: [1 2] > | Wiosna, milionowy KudoZ i pałłał... Thread poster: Magda Dziadosz
| Magda Dziadosz Poland Local time: 08:09 Member (2004) English to Polish + ...
Hej Kudożercy i Kudofile (i Kudolodzy)! W ostatnim biuletynie ProZa znalazła się następująca informacja:
\"February marked the first month in which more than 20,000 questions were answered. If the current pace holds (750 questions and 2000 answers per day), the 1 millionth KudoZ answer will be submitted within two weeks. A news release will be issued to mark the event.\"
A więc co�... See more Hej Kudożercy i Kudofile (i Kudolodzy)! W ostatnim biuletynie ProZa znalazła się następująca informacja:
\"February marked the first month in which more than 20,000 questions were answered. If the current pace holds (750 questions and 2000 answers per day), the 1 millionth KudoZ answer will be submitted within two weeks. A news release will be issued to mark the event.\"
A więc coś jakby kumulacja w lotku! Należy zachować czujność, nie odpuszczać sobie odpowiadania, bo a nuż to ktoś z nas trafi tego milionowego Kudosa? Jeśli tak, to czeka nas wirtualna balanga...
Tymczasem wielkimi krokami zbliża się wiosna, a wraz z nią nasz tradycyjny termin kolejnego pałłału (niewtajemniczonym wyjaśniam, że już od blisko dwóch lat członkowie polskiej sekcji spotykają się na przełomie kolejnych pór roku). Jakieś propozycje?
Magda Moderator Forum Polskiego
[ This Message was edited by:on2003-03-02 23:22] ▲ Collapse | | | leff Local time: 08:09 English to Polish + ... In memoriam
Quote: Tymczasem wielkimi krokami zbliża się wiosna, a wraz z nią nasz tradycyjny termin kolejnego pałłału (niewtajemniczonym wyjaśniam, że już od blisko dwóch lat członkowie polskiej sekcji spotykają się na przełomie kolejnych pór roku). Jakieś propozycje?
Jestem za, jestem za. Sam chciałem jutro poruszyć ten temat, ale skoro mnie uprzedziłaś... Niestety, z ubolewaniem stw... See more Quote: Tymczasem wielkimi krokami zbliża się wiosna, a wraz z nią nasz tradycyjny termin kolejnego pałłału (niewtajemniczonym wyjaśniam, że już od blisko dwóch lat członkowie polskiej sekcji spotykają się na przełomie kolejnych pór roku). Jakieś propozycje?
Jestem za, jestem za. Sam chciałem jutro poruszyć ten temat, ale skoro mnie uprzedziłaś... Niestety, z ubolewaniem stwierdzam, że obowiązek zorganizowania Konkursu Translatorskiego uniemożliwia mi włączenie się w organizację spotkania. Ale chętnie podsunę ochotnika w osobie lim0nki.
A co? Gwałt niech się gwałtem odciska!
pozdrawiam Leszek ▲ Collapse | | |
Ciekawa propozycja, zaproszeni sa wszyscy czy tylko ci wybitni? | | | Moze tym razem gdzies blizej granicy z zachodem? | Mar 3, 2003 |
Witam,
chetnie wybralabym sie na to wiosenne spotkanie (chociazby dlatego, zeby mozna mnie bylo zidentyfikowac -to oczywiscie zart). Czy istnieje mozliwosc zorganizowania go gdzies blizej (z perspektywy Niemiec), np. w Poznaniu? Serdeczne pozdrowienia z zachmurzonego i mglistego Hanoweru
Alina | |
|
|
leff Local time: 08:09 English to Polish + ... In memoriam Miejsce spotkania | Mar 3, 2003 |
Quote: On 2003-03-03 13:00, indasih wrote: Czy istnieje mozliwosc zorganizowania go gdzies blizej (z perspektywy Niemiec), np. w Poznaniu? Serdeczne pozdrowienia z zachmurzonego i mglistego Hanoweru
Alina
To stały problem ProZaków spoza Warszawy. Spotkanie może zorganizować każdy, w dowolnym terminie i w dowolnym miejscu świata. Nic nie stoi na ... See more Quote: On 2003-03-03 13:00, indasih wrote: Czy istnieje mozliwosc zorganizowania go gdzies blizej (z perspektywy Niemiec), np. w Poznaniu? Serdeczne pozdrowienia z zachmurzonego i mglistego Hanoweru
Alina
To stały problem ProZaków spoza Warszawy. Spotkanie może zorganizować każdy, w dowolnym terminie i w dowolnym miejscu świata. Nic nie stoi na przeszkodzie zorganizowaniu spotkania nawet w samym Hanowerze
Problem tylko w tym, ile osób zechce zjawić się na takim spotkaniu.
pozdrawiam Leszek ▲ Collapse | | | Jerzy Czopik Germany Local time: 08:09 Member (2003) Polish to German + ...
Quote: On 2003-03-03 13:00, indasih wrote: Witam,
chetnie wybralabym sie na to wiosenne spotkanie (chociazby dlatego, zeby mozna mnie bylo zidentyfikowac -to oczywiscie zart). Czy istnieje mozliwosc zorganizowania go gdzies blizej (z perspektywy Niemiec), np. w Poznaniu? Serdeczne pozdrowienia z zachmurzonego i mglistego Hanoweru
... See more
Quote: On 2003-03-03 13:00, indasih wrote: Witam,
chetnie wybralabym sie na to wiosenne spotkanie (chociazby dlatego, zeby mozna mnie bylo zidentyfikowac -to oczywiscie zart). Czy istnieje mozliwosc zorganizowania go gdzies blizej (z perspektywy Niemiec), np. w Poznaniu? Serdeczne pozdrowienia z zachmurzonego i mglistego Hanoweru
Alina
Już od dawna postuluję: BERLIN! A jak nie Berlin, to niech będzie agroturystyka w pobliżu zachodniej granicy... coś takiego już Uwe gdzieś raz wyszperał.
W imieniu więc \"zagranicznych\" postulująe przeniesienie pałłału poza Warszawę!
Pozdrawiam Jerzy
[ This Message was edited by:on2003-03-03 14:33] ▲ Collapse | | | Jerzy Czopik Germany Local time: 08:09 Member (2003) Polish to German + ... Bliżej granicy... | Mar 3, 2003 |
Quote: On 2003-03-03 14:10, leff wrote: ... Problem tylko w tym, ile osób zechce zjawić się na takim spotkaniu.
pozdrawiam Leszek
Oczywiście fakt ten jest znany. Dlatego przed zaproponowaniem miejsca lepiej przeprowadzić badanie opinii publicznej, kto byłby gotów gdzie się zjawić.
\"Zagraniczni\" czekaj&... See more Quote: On 2003-03-03 14:10, leff wrote: ... Problem tylko w tym, ile osób zechce zjawić się na takim spotkaniu.
pozdrawiam Leszek
Oczywiście fakt ten jest znany. Dlatego przed zaproponowaniem miejsca lepiej przeprowadzić badanie opinii publicznej, kto byłby gotów gdzie się zjawić.
\"Zagraniczni\" czekają więc na Wasze propozycje, gdzie bliżej granicy bylibyście skłonni i w jakiej liczebności się zjawić.
Pozdrawiam Jerzy ▲ Collapse | | |
|
|
leff Local time: 08:09 English to Polish + ... In memoriam Mogę mówić za siebie | Mar 3, 2003 |
Quote: \"Zagraniczni\" czekają więc na Wasze propozycje, gdzie bliżej granicy bylibyście skłonni i w jakiej liczebności się zjawić.
Ja nigdzie poza Warszawa (przynajmniej w najbliższym czasie). Natomiast tego typu balony próbne nie maja tutaj większego sensu. Jeśli ktoś naprawdę jest zdecydowany zorganizować pałłał w Berlinie, Poznaniu czy Frankfurcie nad Odrą, to zawsze może zapropo... See more Quote: \"Zagraniczni\" czekają więc na Wasze propozycje, gdzie bliżej granicy bylibyście skłonni i w jakiej liczebności się zjawić.
Ja nigdzie poza Warszawa (przynajmniej w najbliższym czasie). Natomiast tego typu balony próbne nie maja tutaj większego sensu. Jeśli ktoś naprawdę jest zdecydowany zorganizować pałłał w Berlinie, Poznaniu czy Frankfurcie nad Odrą, to zawsze może zaproponować datę oraz miejsce na Powwow Board i zobaczyć ile osób się zgłosi. Przecież nigdzie nie jest powiedziane, że proponowany pałłał musi się odbyć, albo że musi być np. 10 uczestników. W najmniejszym warszawskim pallale wzięło udział raptem 5 osób i wcale nie było nudno. To naprawdę nie jest tak, że pałłał w Warszawie wyklucza konkurencyjny pałłał w Berlinie (choć rozsądnie by było zorganizować je w odstępach przynajmniej 1 tygodnia). Dlatego jestem za zorganizowaniem tradycyjnego, cokwartalnego pałłału w Warszawie (na który zapewne się wybiorę) oraz ewentualnie innego, gdzie indziej, w nieco innym terminie. Takie jest moje prywatne, osobiste, indywidualne zdanie.
Howgh Leszek ▲ Collapse | | | Magda Dziadosz Poland Local time: 08:09 Member (2004) English to Polish + ... TOPIC STARTER No to jest już nas dwoje, | Mar 3, 2003 |
Leffie, bo ja też w najbliższym czasie poza Warszawę się wybrać nie mogę O ile pamiętam z biuletynu, w lecie mają się wydarzyć superpałłały w Londynie, Trierze, Amsterdamie, więc może tam się nam uda spotkać wszystkim? A na razie trzeba by utopić Marzannę gdzieś w niedalekim sąsiedztwie... Magda | | | leff Local time: 08:09 English to Polish + ... In memoriam
Quote: A na razie trzeba by utopić Marzannę gdzieś w niedalekim sąsiedztwie... Magda
Syrence tylko topienie w głowie
pozdrawiam Leszek | | | A ja ciagle nie wiem... | Mar 3, 2003 |
Mnie ciagle zastanawia co to są te pałłał(spotkania), przepraszam za moją ignorancje ale jestem chyba za \"nowy\" aby wiedzieć co to jest | |
|
|
Jerzy Czopik Germany Local time: 08:09 Member (2003) Polish to German + ... Próba wyjaœnienia | Mar 3, 2003 |
Quote: On 2003-03-03 18:24, PercivalPL wrote: Mnie ciągle zastanawia co to są te pałłał(spotkania), przepraszam za moją ignorancję ale jestem chyba za \"nowy\" aby wiedzieć co to jest
W zasadzie są to po prostu spotkania osób, które poznały sie \"wirtualnie\" przez ProZ, aby wspónie \"realnie\" spędzić trochę czasu.
... See more Quote: On 2003-03-03 18:24, PercivalPL wrote: Mnie ciągle zastanawia co to są te pałłał(spotkania), przepraszam za moją ignorancję ale jestem chyba za \"nowy\" aby wiedzieć co to jest
W zasadzie są to po prostu spotkania osób, które poznały sie \"wirtualnie\" przez ProZ, aby wspónie \"realnie\" spędzić trochę czasu.
Kilka widoczków z takich spotkań możesz znaleźć tu: http://www.proz.com/?sp=event/powwow_reports_view (czasami trzeba trochę cierpliwości, bo stronka nie wczytuje się najlepiej).
No i oczywiście mile widziani są wszyscy - nie ma żadnych ograniczeń. Jedyny warunek - należy przywieźć ze sobą dobry humor )
J.
[ This Message was edited by:on2003-03-03 18:53] ▲ Collapse | | | lim0nka United Kingdom Local time: 07:09 English to Polish Będę nudna... Wawa! | Mar 3, 2003 |
Quote: On 2003-03-02 23:17, leff wrote: Niestety, z ubolewaniem stwierdzam, że obowiązek zorganizowania Konkursu Translatorskiego uniemożliwia mi włączenie się w organizację spotkania. Ale chętnie podsunę ochotnika w osobie lim0nki.
No proszę, jeszcze nie zdążyłam przeczytać, że szykuje się kolejny pałłał, a leff j... See more Quote: On 2003-03-02 23:17, leff wrote: Niestety, z ubolewaniem stwierdzam, że obowiązek zorganizowania Konkursu Translatorskiego uniemożliwia mi włączenie się w organizację spotkania. Ale chętnie podsunę ochotnika w osobie lim0nki.
No proszę, jeszcze nie zdążyłam przeczytać, że szykuje się kolejny pałłał, a leff już mnie na niego zgłosił. Oczywiście, bardzo chętnie pomogę przy organizacji.
Co do miejsca, to niestety, jestem kolejną osobą, która do końca maja raczej nie będzie mogła ruszyć się z Warszawy. Wyjazd agroturystyczny – chętnie, ale bliżej lata.
A tak z innej beczki... Dlaczego zawsze topi się Marzannę? Może by tak raz, dla odmiany, utopić Marzana?
Pozdrawiam, Anetta
▲ Collapse | | | Magda Dziadosz Poland Local time: 08:09 Member (2004) English to Polish + ... TOPIC STARTER Utopmy Marzana!!! | Mar 3, 2003 |
Drogi PercivaluPL, Powwow (po naszemu Pałłał) to według oficjalnej definicji: \"ProZ.com Powwows are informal get-togethers of groups of five to fifty ProZ.com users living in close proximity. The events are organized by local translators, for local translators.
What happens at Powwows?
Powwows provide an opportunity for networking and informal socializing among language professionals--a chance to meet the people behind the profiles.\" etc... See more Drogi PercivaluPL, Powwow (po naszemu Pałłał) to według oficjalnej definicji: \"ProZ.com Powwows are informal get-togethers of groups of five to fifty ProZ.com users living in close proximity. The events are organized by local translators, for local translators.
What happens at Powwows?
Powwows provide an opportunity for networking and informal socializing among language professionals--a chance to meet the people behind the profiles.\" etc. więcej szczegółów: http://www.proz.com/?sp=event/powwow_board A więc wszyscy \"nowi\" jak najbardziej mile widziani.
Lim0nko i inni potencjalni organizatorzy: Aby skutecznie zorganizować Pałłał należy zgłosić go na Powwow Board, czyli zaproponować tam datę i miejsce. Wówczas chętni mogą zacząć wpisywać się. Poza tym po zakończeniu imprezy należy sporządzić raport i zamieścić go w ProZie (znowu na Powwow Boardzie) oraz spisać wszystkich uczestników i za pomocą stosownego formularza zgłosić ich, aby było wiadomo, że odbył się oficjalny prozowy pałłał. I tyle. Wiem, bo zorganizowałam już ze dwa czy trzy pałłały
Ja jestem za Warszawą, za topieniem Marzana (może być w piwie, albo w grzańcu) może w sobotę, 22 marca?
Magda
[ This Message was edited by:on2003-03-03 23:03] ▲ Collapse | | | Pages in topic: [1 2] > | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Wiosna, milionowy KudoZ i pałłał... TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
| Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |