Mobile menu

Pomoc w pisaniu mgr z tłumaczenia ustnego konsekutywnego jęz. angielskiego
Thread poster: Jakub Wosik

Jakub Wosik
Local time: 18:05
English to Polish
+ ...
Feb 29, 2008

Nazywam się Jakub Wosik, jestem studentem V roku filologii angielskiej na Uniwersytecie Łódzkim i poszukuję tłumaczy ustnych konsekutywnych języka angielskiego chętnych do pomocy. Moja praca magisterska dotyczy notatek w tłumaczeniu konsekutywnym.

Szukam tłumaczy, którzy zechcieliby wypełnić moją ankietę dotyczącą tego zagadnienia. Ankieta jest anonimowa, nie wykorzystam uzyskanych informacji do niczego poza badaniami akademickimi.

Oto linki do mojej ankiety:

Word 2003
Questionnaire.word2003.doc

Word 2007
Questionnaire.word2007.docx

To jest jedna i ta sama ankieta, tyle tylko że nie każdy ma Office'a 2007, więc pierwsza wersja jest dla Office'ów przed 2007.

Ankieta jest opatrzona instrukcjami, więc nie powinno być problemu z jej wypełnieniem. Wypełnioną i zapisaną ankietę proszę przesłać pod adres email podany na końcu ankiety.

Z góry dziękuję za pomoc.


Direct link Reply with quote
 

PAS  Identity Verified
Local time: 18:05
English to Polish
+ ...
Ankieta Feb 29, 2008

Nie trzeba mieć dwóch wersji ankiet. Word 2007 odczyta dokument w formacie 2003.

W mailu pozwoliłem sobie zasugerować drobne poprawki w instrukcji do ankiety...
No i to cyjanowe tło... oczy bolą!

Pozdrawiam,
Paweł Skaliński


Direct link Reply with quote
 

Yoanna  Identity Verified
United States
Local time: 10:05
English to Polish
+ ...
Wysylam :) Feb 29, 2008

Tlo u mnie bylo biale.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Pomoc w pisaniu mgr z tłumaczenia ustnego konsekutywnego jęz. angielskiego

Advanced search






Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs