Incoterms hiszp/fra/ang
Thread poster: Maciej Andrzejczak

Maciej Andrzejczak  Identity Verified
Poland
Local time: 17:03
Member (2005)
English to Polish
+ ...
Mar 31, 2003

na stronie www.camaracuba.cu/Extranet/incoters.asp



są przejrzyście opisane formuły Incoterms po hiszpańsku i jednocześnie jest tłumaczenia na angielski i francuski. Są szczegółowe ryskunki. Jak ktoś potrzebowałby to w danych parach językowych to warto o tym wiedzieć

Pozdrowienia

MAciej Andrzejczak


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Incoterms hiszp/fra/ang

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums