Pages in topic: [1 2 3] > | Poll: What is your age group? Thread poster: ProZ.com Staff
| | lexical Spain Local time: 06:43 Portuguese to English calendar or perceived age? | Aug 18, 2008 |
Are we supposed to declare our age according to the calendar or according to how we feel? I voted "over 90" because it's been a hard morning. | | | Sanmar United Kingdom Local time: 05:43 Dutch to English Any actual people over 90 still active in translating? | Aug 18, 2008 |
I would love to know if there are any actual people over 80/90 still translating? The way things are going with the economy, pensions etc. makes me think that I may still be translating or having some other kind of business (or both!) after the official retirement age. Additionally, at the moment I do not feel that I would actually like to stop working altogether after the age of 60/65. However, at 90 I hope to be spending my days in a beautiful herb/medicinal garden contemplating the meaning of... See more I would love to know if there are any actual people over 80/90 still translating? The way things are going with the economy, pensions etc. makes me think that I may still be translating or having some other kind of business (or both!) after the official retirement age. Additionally, at the moment I do not feel that I would actually like to stop working altogether after the age of 60/65. However, at 90 I hope to be spending my days in a beautiful herb/medicinal garden contemplating the meaning of life and so on... ▲ Collapse | | | savaria (X) Hungary Local time: 06:43 English to Hungarian + ...
I became 26 on 2 June 2008.And why is this question important?If somebody is young,that is only a current state of being.Somebody who is 26 now(like me),may(and hopefully will) be 62 or even 92 in a few decades.So I do not feel the importance of this question,especially not if some people make a joke out of it ,like my colleague called 'lexical',who humorously answered over 90. I my ID is -unfortunately- not verified,so I cannot propose any questions(I would never give any money onl... See more I became 26 on 2 June 2008.And why is this question important?If somebody is young,that is only a current state of being.Somebody who is 26 now(like me),may(and hopefully will) be 62 or even 92 in a few decades.So I do not feel the importance of this question,especially not if some people make a joke out of it ,like my colleague called 'lexical',who humorously answered over 90. I my ID is -unfortunately- not verified,so I cannot propose any questions(I would never give any money only for having a tick in my profile,and I do not have any chance to go to a powwow in the next 30 years),but I think we should stick to professionally relevant questions.
[Módosítva: 2008-08-18 11:47] ▲ Collapse | |
|
|
Claire Cox United Kingdom Local time: 05:43 French to English + ...
zsugabubus wrote: I think we should stick to professionally relevant questions.
[Módosítva: 2008-08-18 11:47] Sorry, but I disagree! I think it's quite interesting to have an idea of the age profile of the translators out there, even if it doesn't change anything in a professional sense. There was a question some time ago suggesting that the polls need not always be rigidly translation-based and quite a large proportion of respondents seemed to think that the occasional fun question was no bad thing. Anything to lighten the load! I'm 47, by the way, so right in the middle. As to how I feel, having woken up this morning with a stiff neck and a huge mound of work, that's a different matter entirely....
[Edited at 2008-08-18 12:14] | | | Fabio Descalzi Uruguay Local time: 01:43 Member (2004) German to Spanish + ...
... and ready for the second part As we say in Spanish: "listo para el segundo tiempo". | | | Bah Humbug II | Aug 18, 2008 |
zsugabubus wrote: I think we should stick to professionally relevant questions. Well it sure beats wacky threads on wrinkled dogs and showmen Back on topic: in the 30-39 age group for a couple of years still. | | | Amy Duncan (X) Brazil Local time: 01:43 Portuguese to English + ... Interesting poll | Aug 18, 2008 |
I am past retirement age and still going strong! Amy | |
|
|
demographics definitely relevant | Aug 18, 2008 |
zsugabubus wrote: ....I think we should stick to professionally relevant questions... I certainly saw this coming and had to laugh. Very typical response to demographic-style polls (some of which I have authored) regarding age groups, identifying as male/female/other, number of children in the household, etc. Inevitably someone comments on the irrelevance and triviality of these polls. I couldn't disagree more. Why is it that there are more female translators than male? (At least in our sample: http://www.proz.com/?sp=polls&sp_mode=past&action=results&poll_id=1474) Does translation make it easier for people with children to work? How do these statistics compare with other occupations, and what is the reason for any differences? How do these statistics change over time and why? This is certainly more interesting to me than so-called professionally relevant issues like "What version of Windows do you use?" or "What's your processor speed?" For the record: slightly towards the upper end of the 30-39 range. | | | jacana54 (X) Uruguay English to Spanish + ... Both interesting and fun | Aug 18, 2008 |
I'm 54, and until I was 50 I worked as a lawyer. So as a translator I feel young, but with lots of useful experience. And I agree with Claire, it's very interesting to know the age group of other people we see on the page. Lucía | | | Laureana Pavon Uruguay Local time: 01:43 Member (2007) English to Spanish + ... MODERATOR Very interesting question | Aug 18, 2008 |
I agree with those who find this type of question interesting and fun. I'm sure that the comments we leave here on the board are just as interesting as the actual statistics that are collected (and obviously more fun). Laughs aside, I think these forums are quite useful and help us know where the profession is going, share the experiences of our colleagues, and possibly know what to expect in the future. In this case, for example, it's interesting to see that the vast majority of vot... See more I agree with those who find this type of question interesting and fun. I'm sure that the comments we leave here on the board are just as interesting as the actual statistics that are collected (and obviously more fun). Laughs aside, I think these forums are quite useful and help us know where the profession is going, share the experiences of our colleagues, and possibly know what to expect in the future. In this case, for example, it's interesting to see that the vast majority of voters are in the 20-49 group. I wonder if this is limited to ProZ users or if it is also true in the "real" world. Have a nice Monday! Laureana ▲ Collapse | | | savaria (X) Hungary Local time: 06:43 English to Hungarian + ... My thoughts about age and its importance(and how it should and should not) be considered | Aug 18, 2008 |
I certainly agree that age is important.A 26-year-old cannot have as much experience as a 45,50,55,or 60 years old,that's inevitable. But I really discourage any discrimination based on age,saying that ahhh,(s)he is only 20(or 22,or 26),so (s)he is unable to do the job,so I won't trust him/her. I really discourage this kind of approach.
[Módosítva: 2008-08-18 13:56] | |
|
|
JPW (X) Local time: 05:43 Spanish to English + ... Bah Humbug III | Aug 18, 2008 |
Lexical: calendar or perceived age? Are we supposed to declare our age according to the calendar or according to how we feel? I voted "over 90" because it's been a hard morning. That's not so offensive, is it? I also felt young again last Friday (about 21) but come Saturday and Sunday, I felt like double my real age - 38 this December, so I can relate to what lexical's saying... Zsugabubus: I think we should stick to professionally relevant questions. If you thought it was irrelevant, why did you bother answering, Zsugabubus? Lawyer-Linguist: Well it sure beats wacky threads on wrinkled dogs and showmen She's got you there, fella. | | | Henry Hinds United States Local time: 22:43 English to Spanish + ... In memoriam
It is interesting to see the demographics out there, and interesting to revisit the poll on gender, mostly under 50 and twice as many females as males. And it is no wonder people had a problem with the most productive age, they have nnot arrived there yet. | | | hakim_sm Sweden Local time: 06:43 Swedish to Arabic + ... our age, yes its was the right question | Aug 18, 2008 |
i m 38 and i would like to say bravo for this question. experience = age | | | Pages in topic: [1 2 3] > | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Poll: What is your age group? TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
| Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |