Mobile menu

Abbreviations and acronyms
Thread poster: neilmac

neilmac  Identity Verified
Spain
Local time: 03:04
Spanish to English
+ ...
Apr 2, 2009

I believe that clients who do not define abbreviations and acronyms in their original texts should not expect to have them translated. I am constantly reminding my own clients that these inevitably slow down the translation process. I would like to know how others fell about this.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Abbreviations and acronyms

Advanced search






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs