ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

 
Pages in topic:   < [1 2]
User
Thread poster: ProZ.com Staff
Poll: When proofreading a text, do you work on a printed version?

Anton Konashenok  Identity Verified
Czech Republic
Local time: 23:46
Russian to English
+ ...
As a side note... Jan 4, 2010

Speaking of perception differences between paper and screen, I personally tend to notice much less difference between the two when the screen is in portrait orientation.

Direct link Reply with quote
 
Pages in topic:   < [1 2]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Maria Kopnitsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Poll: When proofreading a text, do you work on a printed version?






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
SDL Trados Studio 2011
Buy or upgrade today and save up to 15%

SDL Trados Studio 2011 is the latest market-leading translation memory software from SDL. Now with Track Changes, Bilingual Word Files support, new Display Filter, AutoSuggest and more great details.

More info »