Mobile menu

Trados - problema entre TWB e word
Thread poster: Albertina Duarte

Albertina Duarte  Identity Verified
Portugal
Local time: 04:20
English to Portuguese
+ ...
May 10, 2008

Olá a todos.

Encontro-me a fazer a tradução de um documento de EN-PT com a ajuda do Trados. No entanto, aconteceu-me uma "situação" que não estou a conseguir resolver: de cada vez que abro um segmento, na parte a traduzir aparece automaticamente o conteúdo do segmento en EN, tal como se tivesse seleccionado no "Copy source", embora apareça na respectiva caixa de diálogo do TWB a tradução (quando existe na memória).
Alguém me poderá ajudar a desactivar esta função ou corrigir este erro?
Obrigada
Albertina Duarte


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Trados - problema entre TWB e word

Advanced search






Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs