Concurso para tradutores externos
Thread poster: Carla Araújo
Carla Araújo  Identity Verified
Portugal
Local time: 06:01
English to Portuguese
+ ...
May 5, 2003

Estimados colegas,



Está aberto um concurso para tradutores externos na Comissão Europeia.



Gostaria de saber se algum dos colegas pode dar-me algumas dicas como elaborar a proposta ao referido concurso (p. ex. um índice ou os tópicos mais importantes).



Obrigada


Direct link Reply with quote
 

Gabriela Frazao  Identity Verified
Portugal
Local time: 06:01
Member (2002)
English to Portuguese
+ ...
Não tenho bem a certeza, mas May 6, 2003

creio que todos os documentos de inscrição estão online.



Tente saber mais informações junto da

Comissão das Comunidades Europeias Centro Europeu Jean Monet

Largo Jean Monet, 1 - 10º

1269-068 Lisboa

Telef.: 213 509 800 ...

www.ecclesia.pt/ocpm/informacoes/organismos_estado.htm



E é tudo o que me ocorre para o ajudar.

Felicidades



Gabriela







Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Concurso para tradutores externos

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs