Mobile menu

Academic translation PT>EN
Thread poster: Kevin Fulton
Kevin Fulton
United States
Local time: 21:34
German to English
May 20, 2003

Please forgive me for writing in English, but I\'m doing this on behalf of a non-wired acquaintance. This individual has been contacted by a book publisher to translate a history book (600 pages) from Iberian Portuguese into English. What is a *realistic* rate for this project (per word/for the project)? I\'m aware that literary translation generally pay less than business/tech translations. It is assumed that the translation will take about a year, since this person is a professor and will not be able to devote full time to the job.



If you wish, answer in Portuguese, as I will forward your responses.

Muito obrigado,

Kevin


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Academic translation PT>EN

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs