Mobile menu

I Congresso Nacional de tradução da ABRATES - Rio de Janeiro
Thread poster: José Luis Villanueva-Senchuk
Jos√© Luis Villanueva-Senchuk  Identity Verified
Argentina
Local time: 13:32
English to Spanish
+ ...
May 27, 2003

Hola,

Got the following via SIIT and thought you may be interested.

Cheers,

JL

I Congresso Nacional de tradução da ABRATES. "O profissional da
tradução na atualidade".
Fecha: 27-28/09/2003
Organizado: Associação Brasileira de Tradutores - ABRATES
Lugar: Río de Janeiro (Brasil)
Direcci√≥n: Rio Atl√Ęntica Hotel - Av. Atl√Ęntica, 2964 - Copacabana
Temas:
Tradução
Interpretação
Legendagem e tradução para dublagem
O mercado e o profissional
A Internet como fonte de consulta
Programas de memória de tradução
Equipamentos e programas auxiliares de tradução
Localização de software
Terminologia, dicion√°rios e gram√°ticas
Desenvolvimento profissional
√Čtica profissional
Ingresso no mercado de trabalho
Autonomia, empresa, cooperativa?
Tel.: (55 21) 2524 7024, 2547-3374, 2549-3690
congresso@abrates.com.br
http://www.abrates.com.br/congresso


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

I Congresso Nacional de tradução da ABRATES - Rio de Janeiro

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
WordFinder
The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs