https://www.proz.com/forum/portuguese/11875-curso_de_especializa%E7%E3o_em_consultoria_de_l%EDngua_portuguesa_lisboa.html

Curso de especialização em consultoria de língua portuguesa - LISBOA
Thread poster: José Luis Villanueva-Senchuk (X)
José Luis Villanueva-Senchuk (X)
José Luis Villanueva-Senchuk (X)  Identity Verified
Argentina
Local time: 20:12
English to Spanish
+ ...
Jun 16, 2003

Hello,

Are you guys alive 'round here?

I have not seen much action for a while

I am back to work,

JL

Título: Curso de especialização em consultoria de língua portuguesa (CURSO
DE ESPECIALIZAÇÃO)
Fecha: outubro 2003-janeiro 2004
Fecha inscripción: 16/06/2003-18/07/2003
Organizado: Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa
Lugar:
... See more
Hello,

Are you guys alive 'round here?

I have not seen much action for a while

I am back to work,

JL

Título: Curso de especialização em consultoria de língua portuguesa (CURSO
DE ESPECIALIZAÇÃO)
Fecha: outubro 2003-janeiro 2004
Fecha inscripción: 16/06/2003-18/07/2003
Organizado: Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa
Lugar: Lisboa (Portugal)
Dirección: Alameda da Universidade 1600-214
Responsable: Prof. Doutor João Andrade Peres
Destinatarios:O programa destina-se a estudiosos da língua portuguesa e a
todos os profissionais que a têm como instrumento de trabalho, nomeadamente
redactores, revisores de texto, técnicos editoriais, jornalistas,
publicitários, tradutores e professores de língua.
Nº de plazas: O número de candidatos a admitir à matrícula e inscrição no
curso de especialização é no máximo de 15 e no mínimo de 12.
Horario: 10h 30 min e as 13h 30 min
Tel.: 217 920 000
Fax: 217 960 063
[email protected]
http://www.fl.ul.pt/dlgr/pos_grad/mestrado_cursoespecializacao_2003.htm
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Curso de especialização em consultoria de língua portuguesa - LISBOA






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »