Mobile menu

Informação sobre Empresa de Tradução
Thread poster: lenapires

lenapires
Portugal
English to Portuguese
+ ...
Jul 18, 2003

Boa Tarde, gostaria de saber se alguém já trabalhou para uma firma de Tradução Portuguesa chamada GITIC.
Agradecia informa√ß√£o sobre esta empresa o mais r√°pido poss√≠vel, visto que estou tendo dificuldades em obter essas informa√ß√Ķes junto da Associa√ß√£o Portuguesa de Tradutores.
Obrigado
Helena Pires


Direct link
 

Patricia Fierro, M. Sc.  Identity Verified
Ecuador
Local time: 01:04
Member (2004)
English to Spanish
+ ...
Blueboard Jul 18, 2003

Hola,

Para esto fue creado el Blue Board. Si eres miembro de PLatino, la consulta es gratis, caso contrario se debe pagar con puntos de Kudoz o del wallet.

Saludos,
Patricia


Direct link
 

Gabriela Frazao  Identity Verified
Portugal
Local time: 06:04
Member (2002)
English to Portuguese
+ ...
Utilize o BlueBoard Jul 19, 2003

Cara Colega,
Este tipo de quest√Ķes n√£o devem ser colocadas no f√≥rum.
Tal como a colega anterior informou, deverá consultar o BlueBoard que está disponível no ProZ.
Sauda√ß√Ķes
Gabriela Fraz√£o

lenapires wrote:

Boa Tarde, gostaria de saber se alguém já trabalhou para uma firma de Tradução Portuguesa chamada GITIC.
Agradecia informa√ß√£o sobre esta empresa o mais r√°pido poss√≠vel, visto que estou tendo dificuldades em obter essas informa√ß√Ķes junto da Associa√ß√£o Portuguesa de Tradutores.
Obrigado
Helena Pires


Direct link
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Informação sobre Empresa de Tradução

Advanced search






Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs