ABC da Tecnologia
Thread poster: Diogo Santos

Diogo Santos
Local time: 19:59
English to Portuguese
+ ...
Oct 10, 2003

Caríssimos,
Descobri recentemente um bom site sobre informática, que contém um útil glossário.

http://www.abc-tecnologia.com.pt

Abraço,
Diogo Santos


Direct link Reply with quote
 

Mónica Machado
United Kingdom
Local time: 19:59
English to Portuguese
+ ...
Obrigada Diogo Oct 11, 2003

Olá Diogo,

Muito útil. Obrigada pela dica.

Bom trabalho
Mónica Machado (MIL)

English into European Portuguese Translator
Member of APT and IOL & Associate Member of ITI
Portugal
E-mail: mfcmachado@hotmail.com
http://monicamachado.planetaclix.pt


Direct link Reply with quote
 
António Ribeiro  Identity Verified
Local time: 04:59
English to Portuguese
+ ...
Obrigado Oct 12, 2003

Excelente trabalho.

Um abraço

António


Direct link Reply with quote
 

Diogo Santos
Local time: 19:59
English to Portuguese
+ ...
TOPIC STARTER
Conversor Oct 12, 2003

Já que estamos quase no Natal deixo aqui outra prenda - trata-se de um conversor de área, temperatura, velocidade, tempo... Muito bom mesmo!

Endereço: http://www.convert-me.com/en/

Abraço e Boas Traduções,
Diogo Santos


Direct link Reply with quote
 

Mónica Machado
United Kingdom
Local time: 19:59
English to Portuguese
+ ...
Talvez queira juntá-los ao GlossPost Oct 14, 2003

Olá Diogo,

De facto são bastante úteis estes dois sites que indica. Agora lembrei-me que talvez queira juntá-los ao GlossPost, para assim facilitar a pesquisa/utilização por parte de outros colegas.

Bom trabalho
Mónica

Mónica Machado (MIL)
English into European Portuguese Translator
Member of APT and IOL & Associate Member of ITI
Portugal
E-mail: mfcmachado@hotmail.com
http://monicamachado.planetaclix.pt


Direct link Reply with quote
 

Diogo Santos
Local time: 19:59
English to Portuguese
+ ...
TOPIC STARTER
Não uso (glosspost) Oct 14, 2003

Cheguei há relativamente pouco tempo e ainda não utilizo o Proz na sua real plenitude, contudo, acho que quem traduz de e para Português tem acesso a este fórum e pode incluir os sites nos endereços favoritos. De qualquer forma vou dar uma olhadela por lá.

Abraço,
Diogo Santos



mmachado wrote:

Olá Diogo,

De facto são bastante úteis estes dois sites que indica. Agora lembrei-me que talvez queira juntá-los ao GlossPost, para assim facilitar a pesquisa/utilização por parte de outros colegas.

Bom trabalho
Mónica

Mónica Machado (MIL)
English into European Portuguese Translator
Member of APT and IOL & Associate Member of ITI
Portugal
E-mail: mfcmachado@hotmail.com
http://monicamachado.planetaclix.pt


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

ABC da Tecnologia

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs