Tradução de algumas páginas Inglês->Português para ONG (non-profit)
Thread poster: BFoundtion
BFoundtion
BFoundtion
English to Portuguese
+ ...
Nov 2, 2003

Olá amigos,

Encontrei este sitio há muito tempo através de um Languageblog. Agora estou criando um non-profit (501)c3 aqui nos Estados Unidos. Como não tenho português bom, nunca fui a escola no Brasil, não tenho a capacidade de traduzir meu site para Português.

E minha fundação "Bamboo Brazil Foundation (www.bambubrasil.org) foi especificamente criado para ajudar pessoas car
... See more
Olá amigos,

Encontrei este sitio há muito tempo através de um Languageblog. Agora estou criando um non-profit (501)c3 aqui nos Estados Unidos. Como não tenho português bom, nunca fui a escola no Brasil, não tenho a capacidade de traduzir meu site para Português.

E minha fundação "Bamboo Brazil Foundation (www.bambubrasil.org) foi especificamente criado para ajudar pessoas carentes no brasil e tem um carater socio-economico.

Por isso preciso ter as informaçoes disponiveis em Portugues.

Por enquanto isso é "pro-bono" mas a minha intenção é ter um translator permamente para esses trabalhos. Posso te mandar meu curricolo e a historia completa, proposal, sobre os grants/fundings.

Muito obrigado,

João Paulo Freire Paglione
[BBF] Bamboo Brazil Foundation
[FBB] Fundação BambuBrasil
www.bambubrasil.org
561-267-7327
Collapse


 
María Leonor Acevedo-Miranda
María Leonor Acevedo-Miranda  Identity Verified
Local time: 16:14
English to Portuguese
+ ...
BAMBOO BRASIL (PRO-BONO) Dec 10, 2003

BFoundtion wrote:

Olá amigos,

Encontrei este sitio há muito tempo através de um Languageblog. Agora estou criando um non-profit (501)c3 aqui nos Estados Unidos. Como não tenho português bom, nunca fui a escola no Brasil, não tenho a capacidade de traduzir meu site para Português.

E minha fundação "Bamboo Brazil Foundation (www.bambubrasil.org) foi especificamente criado para ajudar pessoas carentes no brasil e tem um carater socio-economico.

Por isso preciso ter as informaçoes disponiveis em Portugues.

Por enquanto isso é "pro-bono" mas a minha intenção é ter um translator permamente para esses trabalhos. Posso te mandar meu curricolo e a historia completa, proposal, sobre os grants/fundings.

Muito obrigado,

João Paulo Freire Paglione
[BBF] Bamboo Brazil Foundation
[FBB] Fundação BambuBrasil
www.bambubrasil.org
561-267-7327


 
helenagran
helenagran
Portugal
Local time: 22:14
Portuguese to English
+ ...
gostaria de ajudar Dec 29, 2003

Ofereço os meus préstimos para o ajudar. Posso traduzir o que desejar do inglês para o português e vice-versa.

Cumprimentos

Helena Granjo


 
Laura Sa
Laura Sa
Local time: 16:14
English to Portuguese
+ ...
Colaboração Feb 3, 2004

Também posso colaborar com a tradução do Inglës para o Português (Brasil).
Pode me contatar diretamente.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Tradução de algumas páginas Inglês->Português para ONG (non-profit)






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »