III Encuentro Internacional de Traductores (Fortaleza, BRASIL)
Thread poster: José Luis Villanueva-Senchuk (X)
José Luis Villanueva-Senchuk (X)
José Luis Villanueva-Senchuk (X)  Identity Verified
Argentina
Local time: 00:32
English to Spanish
+ ...
Dec 11, 2003

IX Encuentro Nacional y III Encuentro Internacional de Traductores

Título: IX Encuentro Nacional y III Encuentro Internacional de Traductores
Fecha: 30/08/2004 - 03/09/2004
Organizado: ABRAPT Associação Brasileira de Pesquisadores em Tradução e Universidade Estadual do Ceará UECE
Lugar: Ceará, Fortaleza (Brasil)

Habrá sesiones sobre las siguientes áreas de los estudios de la traducción: 1. Traducción literaria: sincronía y diacronía 2. Pos
... See more
IX Encuentro Nacional y III Encuentro Internacional de Traductores

Título: IX Encuentro Nacional y III Encuentro Internacional de Traductores
Fecha: 30/08/2004 - 03/09/2004
Organizado: ABRAPT Associação Brasileira de Pesquisadores em Tradução e Universidade Estadual do Ceará UECE
Lugar: Ceará, Fortaleza (Brasil)

Habrá sesiones sobre las siguientes áreas de los estudios de la traducción: 1. Traducción literaria: sincronía y diacronía 2. Pos-estructuralismo 3. Traducción de los "media" 4. Terminología 5. Enseñanza y evaluación 6. Discurso 7. Lingüística de corpus 8. Interpretación Inscripción Para la inscripción de ponencia, enviar título y resumen (máximo de 300 palabras, Times New Roman 12, espacio simple), hasta el 15 de marzo de 2004
a:

[email protected]

Los participantes del exterior podrán efectuar el pago de US$ 110 o euros en el inicio del congreso. Las ponencias podrán realizarse en portugués, inglés, español y francés. Se aceptarán propuestas de comunicaciones integradas (con 4 participantes de, al menos, 2 instituciones distintas), con la misma exigencia de envío de título y resumen de las presentaciones de cada participante. Favor indicar el área en la que desea presentar su trabajo.
Tel.: (55 85) 257 1079
Fax: (55 85) 257 1079
[email protected]
http://www.abrapt.org.br/
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

III Encuentro Internacional de Traductores (Fortaleza, BRASIL)






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »