CONFLUÊNCIAS - Revista de Tradução Científica e Técnica
Thread poster: Paulo Celestino Guimaraes
Paulo Celestino Guimaraes
Paulo Celestino Guimaraes  Identity Verified
Brazil
Local time: 07:16
English to Portuguese
+ ...
Feb 23, 2004

"CONFLUÊNCIAS – Revista de Tradução Científica e Técnica" (ISSN 1645-
9350) é uma publicação independente e transdisciplinar que reúne tradutores, especialistas, docentes, investigadores, clientes e outros profissionais que trabalham com a tradução nas áreas das ciências exactas e naturais, engenharias e tecnologias, ciências da saúde, ciências jurídicas, economia e localização de e para a língua portuguesa em toda a sua diversidade.
A revista publica textos ori
... See more
"CONFLUÊNCIAS – Revista de Tradução Científica e Técnica" (ISSN 1645-
9350) é uma publicação independente e transdisciplinar que reúne tradutores, especialistas, docentes, investigadores, clientes e outros profissionais que trabalham com a tradução nas áreas das ciências exactas e naturais, engenharias e tecnologias, ciências da saúde, ciências jurídicas, economia e localização de e para a língua portuguesa em toda a sua diversidade.
A revista publica textos originais de valor prático e científico sobre questões profissionais, tradução e terminologia, lexicologia,estilo e revisão, formação e didáctica, recensões críticas,
projectos e notícias. Existe também um espaço aberto à apresentação e discussão de artigos em fase de pré-publicação, e à divulgação de projectos, notícias e publicações relacionados com a tradução científica e técnica.

"CONFLUÊNCIAS – Revista de Tradução Científica e Técnica" é uma publicação electrónica, de acesso gratuito, editada duas vezes por ano, em Maio e Novembro. O Número 0 é publicado em Maio de 2004.

http://www.confluencias.net

O tema do Número 1 é: "A TRADUÇÃO CIENTÍFICA E TÉCNICA: DESAFIOS E PERSPECTIVAS".
Os textos para publicação no Número 1 devem ser enviados até 31 de Julho de 2004.
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

CONFLUÊNCIAS - Revista de Tradução Científica e Técnica






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »