Mobile menu

Tradução do Fados ao alemão
Thread poster: xxxMelismel
xxxMelismel
Local time: 21:05
Portuguese to German
+ ...
May 11, 2005

Caros colegas,
estou a escolher as letras de cinco cançoes de Amália Rodrigues para poder traduzí-las. Só me deram um compact disc com éstos fados, quer dizer, tenho que traduzí-los pelo ouvido, o que é bem difícil para mim como alemã. Dos 15 encontrei 10 no Internet, faltam 5.
Ent√£o pergunto: Quem me pode ajudar, quem tem por acaso os seguintes can√ß√Ķes:
1. Fado final
2. Conta errada
3. Da-me o braço anda dai
4. Duas luzes
5. A minha canção é saudade
Muito obrigada pela vossa ajuda.
Com os meus melhores cumprimentos.
Melitta


Direct link Reply with quote
 

Gabriela Frazao  Identity Verified
Portugal
Local time: 20:05
Member (2002)
English to Portuguese
+ ...
Bem-vinda ao nosso fórum May 13, 2005

Tente contactar a produtora dos discos, talvez a ajudem.
E boa sorte!
Sauda√ß√Ķes
Gabriela Fraz√£o


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Tradução do Fados ao alemão

Advanced search






Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs