expressao legal Thread poster: THEOPHILOS VAMVAKOS
|
BOM DIA, FAC, FAVOR COMO PODE EXPLICAR-SE A FRASE "POR LEI IMPERATIVA" COMO TAMBEM A FRASE "ACCOES ESCRITURAIS" NUM TEXTO SOBRE O CONTRATO SOCIAL DE UMA SOCIEDADE? OBRIGADO, TEOFILOS VAMVAKOS ATENAS, GRECIA | | | Monica Nehr Local time: 09:58 Portuguese to Spanish + ... não seria mais fácil colocar a dúvida no kudos? | Dec 18, 2005 |
vc quer uma explicação do que é? ou uma tradução pra algum outro idioma? acho que a dúvida ficaria mais fácil de ser respondida e mais rápido se fosse feita no kudoz, un abrazo | | |
CARA MONICA, OBRIGADO PROCURO UMA EXPLICACAO EM PORTUGUES, NAO UMA TRADUCAO. TEOFILOS | | | Vou tentar explicar... | Dec 18, 2005 |
Olá, Teofilos Desculpe não o ter ajudado mais cedo, mas estive fora e só agora li o seu pedido. * Lei imperativa: embora não tenha qualquer contexto, penso que seja uma lei específica que regula um determinado sector, uma actividade, uma sociedade, etc. * Acções escriturais são praticamente a mesma coisa que «acções nominativas», ou seja, o número de acções e o nome do seu titular têm obrigatoriamente que estar inscritos no livro de registo... See more Olá, Teofilos Desculpe não o ter ajudado mais cedo, mas estive fora e só agora li o seu pedido. * Lei imperativa: embora não tenha qualquer contexto, penso que seja uma lei específica que regula um determinado sector, uma actividade, uma sociedade, etc. * Acções escriturais são praticamente a mesma coisa que «acções nominativas», ou seja, o número de acções e o nome do seu titular têm obrigatoriamente que estar inscritos no livro de registo de acções de uma sociedade. * As outras acções são, por oposição, «acções ao portador» que têm um carácter anónimo em que o titular justifica a sua posse mediante a simples apresentação das mesmas. Como moderadora deste fórum aceitei e aceito plenamente que tenha colocado aqui a sua questão. Se precisar de mais algum esclarecimento poderá sempre utilizar o meu e-mail privado. Saudações Gabriela Frazao ▲ Collapse | |
|
|
Fred Neild (X) English to Spanish + ...
Concordo com a Monica, Acredito que vc obterá mais respostas pelo KudoZ, mesmo não se tratando de uma "tradução". Só uma idéia : ) | | | E eu acredito precisamente ao contrário porque... | Dec 19, 2005 |
como o que colega pretendia era uma explicação e não uma "tradução" dos termos, o fórum foi o local que entendeu como sendo o melhor e eu concordei. Saudações Gabriela Frazao Fred Neild wrote: Concordo com a Monica, Acredito que vc obterá mais respostas pelo KudoZ, mesmo não se tratando de uma "tradução". Só uma idéia : ) | | | Só uma achega | Dec 19, 2005 |
Olá THEOPHILOS VAMVAKOS, Aqui é o lugar certo. Não entendo a intervenção da Mónica nem do Fred, tão desajustadas e fora do contexto. Ou respondem ou escusam de deitar bolas fora, não acham? O colega pede uma ajuda e o Fórum de Pt parece ser o lugar ideal. Isso não descarta a possibilidade de colocar no Kudoz, mas o colega há-de saber isso melhor que ninguém. Um abraço e bom trabalho | | | Muito obrigada | Dec 20, 2005 |
pelo apoio, e acredite que ser padre nesta freguesia não é fácil. Saudações Gabriela María Leonor Acevedo-Miranda wrote: Olá THEOPHILOS VAMVAKOS, Aqui é o lugar certo. Não entendo a intervenção da Mónica nem do Fred, tão desajustadas e fora do contexto. Ou respondem ou escusam de deitar bolas fora, não acham? O colega pede uma ajuda e o Fórum de Pt parece ser o lugar ideal. Isso não descarta a possibilidade de colocar no Kudoz, mas o colega há-de saber isso melhor que ninguém. Um abraço e bom trabalho | |
|
|
expressao legal | Dec 20, 2005 |
Cara Gabriela , Muito obrigado pela tua resposta ao redor da excelente explicacao (era uma questao de explicacao e nao de traducao!!)das frases "por lei imperativa" e "accoes estruturais". Eso procurava eu! Saudacoes! Tambem saudacoes aos colegas Maria Leonor, Monica e Fred para o interesse! Um abraco, | | | Acções escriturais | Jan 3, 2006 |
A expressão "acções escriturais" significa que as acções NÃO são "tituladas", i.e., não representadas por títulos (em papel). O termo significa ainda que as acções existem apenas nos registos da empresa (escrituradas), sem terem suporte físico (títulos em papel). Em linguagem jornalística (não jurídica), as acções escriturais são também designadas como "acções ou títulos desmaterializados", por não serem materializadas em títulos físicos. ... See more A expressão "acções escriturais" significa que as acções NÃO são "tituladas", i.e., não representadas por títulos (em papel). O termo significa ainda que as acções existem apenas nos registos da empresa (escrituradas), sem terem suporte físico (títulos em papel). Em linguagem jornalística (não jurídica), as acções escriturais são também designadas como "acções ou títulos desmaterializados", por não serem materializadas em títulos físicos. Depois, as acções (apenas as tituladas) podem então ser "nominativas" (i.e., o proprietário das acções é registado no livro de acções da empresa) ou "ao portador" (i.e., o proprietário das acções não é registado no livro de acções da empresa). Ver estes conceitos em: http://www.icp.pt/template20.jsp?categoryId=5956&contentId=14289
[Edited at 2006-01-03 22:35]
[Edited at 2006-01-05 15:31] ▲ Collapse | | |
CARO JOAO, DEBO DIZER UM "MUITO OBRIGADO" PELA TUA CLARIFICAC,A~O COMPREENSIVEL . TEOFILOS VAMVAKOS TRADUTOR ATENAS GRECIA | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » expressao legal Wordfast Pro | Translation Memory Software for Any Platform
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Buy now! » |
| TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |