Mobile menu

Acime: Tradutores e Intérpretes, precisam-se!
Thread poster: xxxncfialho
xxxncfialho  Identity Verified
Local time: 12:17
German to Portuguese
+ ...
Apr 27, 2006

http://www.acime.gov.pt/modules.php?name=News&file=article&sid=1316
bjs,
natália


Direct link Reply with quote
 

André Fernandes
Portugal
Local time: 12:17
Member (2006)
English to Portuguese
+ ...
Boa! Apr 28, 2006

Obrigado pelo link, Natália!


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Acime: Tradutores e Intérpretes, precisam-se!

Advanced search






Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs