Mobile menu

√Č poss√≠vel comprar o Trados no Brasil?
Thread poster: Marsel de Souza

Marsel de Souza  Identity Verified
Brazil
Local time: 21:37
English to Portuguese
+ ...
Sep 24, 2002

Caros colegas,



√Č poss√≠vel comprar o Trados (vers√£o freelance) no Brasil, de prefer√™ncia pagando em real? Ou √© necess√°rio importar o programa?



Desde já, agradeço a ajuda.



LfBrasil.


Direct link Reply with quote
 

Gabriela Frazao  Identity Verified
Portugal
Local time: 01:37
Member (2002)
English to Portuguese
+ ...
E se n√£o se vender... Sep 25, 2002

Ol√°,

N√£o sei se pode compr√°-lo no Brasil.

Aqui em Portugal n√£o se vende.

Comprei o meu através do site, paguei com cartão de crédito e o CD chegou poucos dias depois pelo correio.

N√£o tive qualquer problema.

Se tiver que fazer o mesmo, aqui deixo a dica.

Sauda√ß√Ķes



Direct link Reply with quote
 
Jo√£o Brogueira  Identity Verified
Portugal
Local time: 01:37
Member (2012)
English to Portuguese
+ ...
Revendedor da Trados em Portugal Sep 25, 2002

Reinisch Espa√Īa, S.L. Portugal Office

Rua da Bela Vista à Graça, 31-A

Edifício das Gaivotas, Escrit. 15

1170 - 054 Lisboa

Portugal

Tel: +351 218166853

Fax: +351 218166855



Recomendo, no entanto, muita aten√ß√£o √†s promo√ß√Ķes de software da Trados nos v√°rios s√≠tios para tradutores, as quais s√£o bem mais vantajosas do que adquirir o software ao revendedor em Portugal.



Sei que não ajuda muito o colega brasileiro, mas fica a informação para os portugueses.



Cumprimentos,



Jo√£o Brogueira


Direct link Reply with quote
 

Gabriela Frazao  Identity Verified
Portugal
Local time: 01:37
Member (2002)
English to Portuguese
+ ...
Desconhecia por completo Sep 25, 2002

Muito obrigada, Jo√£o.

J√° registei tudo na minha agenda



Quote:


On 2002-09-25 10:04, jbrogueira wrote:

Reinisch Espa√Īa, S.L. Portugal Office

Rua da Bela Vista à Graça, 31-A

Edifício das Gaivotas, Escrit. 15

1170 - 054 Lisboa

Portugal

Tel: +351 218166853

Fax: +351 218166855



Recomendo, no entanto, muita aten√ß√£o √†s promo√ß√Ķes de software da Trados nos v√°rios s√≠tios para tradutores, as quais s√£o bem mais vantajosas do que adquirir o software ao revendedor em Portugal.



Sei que não ajuda muito o colega brasileiro, mas fica a informação para os portugueses.



Cumprimentos,



Jo√£o Brogueira



Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

√Č poss√≠vel comprar o Trados no Brasil?

Advanced search






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs