Mobile menu

√Č poss√≠vel comprar o Trados no Brasil?
Thread poster: Marsel de Souza

Marsel de Souza  Identity Verified
Brazil
Local time: 11:23
English to Portuguese
+ ...
Sep 24, 2002

Caros colegas,



√Č poss√≠vel comprar o Trados (vers√£o freelance) no Brasil, de prefer√™ncia pagando em real? Ou √© necess√°rio importar o programa?



Desde já, agradeço a ajuda.



LfBrasil.


Direct link Reply with quote
 

Gabriela Frazao  Identity Verified
Portugal
Local time: 14:23
Member (2002)
English to Portuguese
+ ...
E se n√£o se vender... Sep 25, 2002

Ol√°,

N√£o sei se pode compr√°-lo no Brasil.

Aqui em Portugal n√£o se vende.

Comprei o meu através do site, paguei com cartão de crédito e o CD chegou poucos dias depois pelo correio.

N√£o tive qualquer problema.

Se tiver que fazer o mesmo, aqui deixo a dica.

Sauda√ß√Ķes



Direct link Reply with quote
 
Jo√£o Brogueira  Identity Verified
Portugal
Local time: 14:23
Member (2012)
English to Portuguese
+ ...
Revendedor da Trados em Portugal Sep 25, 2002

Reinisch Espa√Īa, S.L. Portugal Office

Rua da Bela Vista à Graça, 31-A

Edifício das Gaivotas, Escrit. 15

1170 - 054 Lisboa

Portugal

Tel: +351 218166853

Fax: +351 218166855



Recomendo, no entanto, muita aten√ß√£o √†s promo√ß√Ķes de software da Trados nos v√°rios s√≠tios para tradutores, as quais s√£o bem mais vantajosas do que adquirir o software ao revendedor em Portugal.



Sei que não ajuda muito o colega brasileiro, mas fica a informação para os portugueses.



Cumprimentos,



Jo√£o Brogueira


Direct link Reply with quote
 

Gabriela Frazao  Identity Verified
Portugal
Local time: 14:23
Member (2002)
English to Portuguese
+ ...
Desconhecia por completo Sep 25, 2002

Muito obrigada, Jo√£o.

J√° registei tudo na minha agenda



Quote:


On 2002-09-25 10:04, jbrogueira wrote:

Reinisch Espa√Īa, S.L. Portugal Office

Rua da Bela Vista à Graça, 31-A

Edifício das Gaivotas, Escrit. 15

1170 - 054 Lisboa

Portugal

Tel: +351 218166853

Fax: +351 218166855



Recomendo, no entanto, muita aten√ß√£o √†s promo√ß√Ķes de software da Trados nos v√°rios s√≠tios para tradutores, as quais s√£o bem mais vantajosas do que adquirir o software ao revendedor em Portugal.



Sei que não ajuda muito o colega brasileiro, mas fica a informação para os portugueses.



Cumprimentos,



Jo√£o Brogueira



Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

√Č poss√≠vel comprar o Trados no Brasil?

Advanced search






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs