Mobile menu

Dúvida sobre a inscrição como membro. Como efectuar o pagamento?
Thread poster: Teresa Bento

Teresa Bento  Identity Verified
Portugal
Local time: 03:58
Member
English to Portuguese
+ ...
Aug 28, 2006

Caros colegas,

Gostaria de vos perguntar qual é a maneira mais fácil de efectuar o pagamento da quota para ser membro deste site. Não confio muito no Paypal (há mesmo possibilidade de efectuar pagamentos via Paypal no nosso país?) e não possuo cartão de crédito.
Gostaria de saber se é muito complicado fazer este pagamento através de transferência bancária. Algum de vocês já efectuou pagamentos desta maneira? Penso que, para mim, será o mais fácil. Antes de me dirigir ao meu banco, decidi pedir-vos aconselhamento. Têm conhecimento de algum tipo de imposto/ taxa que sejam aplicados ao efectuar uma transferência bancária para o estrangeiro?
Precisava de uma ajudinha de alguém mais experiente neste ramo.

Obrigada,

"A member to be"


Direct link Reply with quote
 

Carla Araújo  Identity Verified
Portugal
Local time: 03:58
English to Portuguese
+ ...
Pagamento Aug 30, 2006

Olá Teresa,

Eu tenho pago sempre por transferência através do site do banco na Internet. Se fizer ao balcão acho que a comissão é mais cara.
Basta introduzir os dados que lhe são indicados pelo Proz e indicar que pretende partilhar os encargos da transferência.

É muito simples. Se tiver alguma dúvida, pode contactar-me através do meu perfil.


Direct link Reply with quote
 

Teresa Bento  Identity Verified
Portugal
Local time: 03:58
Member
English to Portuguese
+ ...
TOPIC STARTER
Obrigada Aug 30, 2006

Obrigada pela "dica", Carla. Assim farei

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Dúvida sobre a inscrição como membro. Como efectuar o pagamento?

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs