Mobile menu

looking for a tutor/supervisor
Thread poster: germansarah

germansarah
Local time: 04:38
German to English
+ ...
Feb 24, 2005

hi!

I was raised bilingual (german/english) and have lived in Germany, the US and the UK for several years. Currently I am at Medical School in Oxford, UK. Over the last few months, i have done some translation work part-time, being careful to only accept jobs which i know i can do well, mostly short letters, CVs etc. I hope you don't find this offensive, i do realize that translation is a profession which requires a lot of training and work, so please don't blast me away!!!!

I work very carefully to ensure that my translation sounds native and is correct, and i would very much like to improve. I was wondering if anyone would be interested in being a type of supervisor for me - i was thinking maybe along the lines of me translating short jobs or parts of jobs you are doing for a small fee, in exchange for some comments and tips on my work. I don't know if anything like this is ever done.

If anyone might be interested, I would be very happy to send you a CV and a sample of my work.

Thank you!
sarah


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Rania Ioannou[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

looking for a tutor/supervisor

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs