CNL Grants for literary translators into French
Thread poster: Parrot
Parrot
Parrot  Identity Verified
Spain
Local time: 11:57
Spanish to English
+ ...
Mar 15, 2005

The Centre National du Livre has announced several grants to help literary translators into French under several categories (including comics and architecture). Interested parties please consult their website above.

 
Parrot
Parrot  Identity Verified
Spain
Local time: 11:57
Spanish to English
+ ...
TOPIC STARTER
Note Mar 15, 2005

The aids allocated to translators from French already mentioned in a previous thread still form part of the CNL Programme.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Nawal Kramer[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

CNL Grants for literary translators into French






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »