Mobile menu

Has anyone done the International House(Barcelona) translation course DipTrans IOL EN>ES
Thread poster: Ana Lozano
Ana Lozano  Identity Verified
Local time: 01:10
English to Spanish
+ ...
Mar 29, 2006

I am considering doing a course to prepare for the IOL Dip Trans EN>ES and I have heard about the International House in Barcelona. As it is quite a commitment, I would be interested to hear any comments people may have about the Distance learning one. Cheers!

Direct link Reply with quote
 

Aurélie DANIEL  Identity Verified
Spain
Local time: 01:10
English to French
+ ...
DipTrans wannabe Mar 29, 2006

I took the EN>FR DipTrans exam in International House Barcelona last January, and to prepare I signed up for a distance learning course with City University of London. After the exam I had a (well-deserved) drink with some other candidates. Some of them had prepared for the exam in International House, and they seemed pleased with the classes and the teachers.

But I think that the most important thing to do is to do your own research on what exactly are the criterias used for judging your copy for this particular exam. On the IoL website you'll find a lot of documents (not for free, though) that will help you understand what is expected.

As for my own experience with City University of London http://www.city.ac.uk/languages/dtdl.html, I was extremely pleased with the first trimester, but then for the second trimester I had a different teacher and I decided to stop.

After the exam I was totally exhausted (7 very intense hours), and if I have to resit, I just hope that it will not be for all three papers. I guess you should also know that the success rate is quite low, or so I understood talking with the other candidates. Some of them were sitting the exam for the fourth time! But then again, that's only what I heard from a few people, I never saw official figures.

Lots of luck, and greetings from Barcelona!


Direct link Reply with quote
 
xxxLia Fail  Identity Verified
Spain
Local time: 01:10
Spanish to English
+ ...
es > en Mar 29, 2006

Aurélie DANIEL wrote:

....... the success rate is quite low, or so I understood talking with the other candidates. Some of them were sitting the exam for the fourth time! But then again, that's only what I heard from a few people, I never saw official figures.



I think that's because you need to have had a fair amount of practical experience, it's not an academic qualification, it's evidence that you have attained a professional standard of translation

I did ES>En in IH BCN a few years ago, enjoyed it immensely, had a great tutor

if the ES is the same you get 8 modules based on past papers with fairly flexible deadlines fot submitting your sample translations.


I DIDN'T USE CITY for portugues because it was less flexible with deadlines


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Rania Ioannou[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Has anyone done the International House(Barcelona) translation course DipTrans IOL EN>ES

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs