Mobile menu

Patent translations. Any online courses available?
Thread poster: Dr. Andrew Frankland

Dr. Andrew Frankland  Identity Verified
Spain
Local time: 17:16
Member (2007)
English
+ ...
Apr 12, 2007

Dear All,

There have been a few jobs posted recently for patent translators and, as a PhD chemist, this is an obvious area for me to get into. However, they all ask for experience and/or credentials and so I was wondering whether anyone knows of any online courses or could give me some advice as to how to get started in this field.

Many thanks in advance,

Andy


Direct link Reply with quote
 
xxxLeonardo Fus  Identity Verified
Local time: 13:16
English to Spanish
+ ...
Patent Trainings Apr 12, 2007

Hi Andrew,

Surely, Patent translations are a very interesting field.

Trainings about Patent translations, legal aspects, contracts, etc. are in our Training Program schedule.

For Spain, we did not finalize the agreement with the trainers, but you surely will see some trainings organized by ProZ.com and related with those topics soon.

Please keep an eye on this page.

http://www.proz.com/?sp=trainings

Regards,

Leonardo Fusero
ProZ.com


Direct link Reply with quote
 

Robert Tucker
United Kingdom
Local time: 16:16
German to English
+ ...
Patent Abstracts Apr 12, 2007

Could you not contact publishers of patent abstracts? The first language-related work I got was writing English abstracts of German patents. Then, in the late 1980's, people with qualifications in chemistry were much sought - I can't think the situation is much different now.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Rania Ioannou[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Patent translations. Any online courses available?

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs