ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Subscribe to Proofreading / Editing / Reviewing Track this forum

Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+ Previous 1 2 3 Next
   Topic  Poster Replies Views Latest post
 Two footnotes in one sentence Matt Coler
Jan 12
2 1586 Ken Cox
Jan 12
 "We" and "I" in a technical paper John Jory
Nov 28, 2008
11 1110 Fabio Descalzi
Jan 9
 Sentence-final footnotes: before or after the period? Matt Coler
Jan 4
8 4833 Alexander Chisholm
Jan 5
 Citation style in long quotes Matt Coler
Jan 2
5 1616 Kathryn Litherland
Jan 3
 First proofreading assignment - and I guess it is badly paid. Should I take it?    ( 1... 2) xxxmafia
Dec 19, 2008
25 2853 Heather Drake
Dec 30, 2008
 Editing and proofreading: combined or separate activities? Vitaliy Plinto
Nov 27, 2008
8 1226 Phong Le
Dec 25, 2008
 Charge for proof reading after a very long task Gregory Dickie
Nov 12, 2008
13 1465 Albert Stufkens
Nov 15, 2008
 A client asks me to proofread word lists and add the phonetic transcriptions to the words Edwin Scharroo
Nov 12, 2008
4 934 nordiste
Nov 12, 2008
 Replying to proofreader Silvia Barra
Nov 6, 2008
10 1506 gad
Nov 10, 2008
 Please, does anybody know the average hourly rate for Editing?    ( 1... 2) janduarte
Oct 28, 2008
16 3141 ViktoriaG
Nov 6, 2008
 Evaluating translations Jocelyn Fong
Oct 25, 2008
1 1096 Özden Arıkan
Oct 25, 2008
 Translation test with the given TM. Kerati Kuaimongkol
Oct 24, 2008
3 1522 Kerati Kuaimongkol
Oct 24, 2008
 How to motivate freelancers: would you consider choosing a review job over a translation job?    ( 1... 2) PICOW
Oct 2, 2008
26 2049 José Henrique Lamensdorf
Oct 23, 2008
 Please, advice: rates for copywriting Monia Di Martino
Sep 12, 2008
6 1081 Monia Di Martino
Oct 2, 2008
 A client asks me to proofread his translation and stamp it as "official translation" Maria Castro
Sep 29, 2008
7 1152 José Henrique Lamensdorf
Sep 30, 2008
 Rates for Translating vs. Editing: what is a reasonable relationship?    ( 1... 2) Fabio Descalzi
Jun 23, 2008
15 2666 Milton Guo
Sep 30, 2008
 Proofreading or translating all over again?    ( 1... 2) Melina Ruiz Arias
May 15, 2008
17 1978 Milton Guo
Sep 30, 2008
 Should I have my translations proofread before submitting to end client?    ( 1... 2) makenaiboy
Jul 24, 2008
23 2226 dong zhang
Sep 30, 2008
 Peer review/proofreading versus 'professional' review/proofreading elm29
Aug 6, 2008
4 1015 Milton Guo
Sep 29, 2008
 How to find native speakers to collaborate for proofreading (Russian, Ukrainian) dennis.dcn
Sep 18, 2008
3 789 Özden Arıkan
Sep 18, 2008
 Editing a novel - royalties? Sophie Paterson
Sep 8, 2008
7 849 Attila Piróth
Sep 12, 2008
 Need a good proofreading tool for Latin Tjasa Kuerpick
Sep 4, 2008
4 698 Tjasa Kuerpick
Sep 6, 2008
 Verifying terminology during proofreading/editing Shannon Summers
Aug 27, 2008
14 1211 Tatty
Sep 3, 2008
 The quality initiative of a major LSP/zookeeper Kevin Lossner
Aug 28, 2008
5 834 Kevin Lossner
Aug 28, 2008
 Failed to Post-process file in SDLX Daniele Bertinato
Aug 16, 2008
2 710 Daniele Bertinato
Aug 17, 2008
 MindMap: Proofreader Check List 2.0 James O'Reilly
Aug 10, 2008
1 1165 James O'Reilly
Aug 12, 2008
 Proofreading your own translation    ( 1... 2) Bin Tiede
Jun 25, 2008
19 2054 Dany Caputo
Jul 23, 2008
 Any idea about proofreading fees ? kathrynclaire
Jul 21, 2008
4 1567 Karen Stokes
Jul 22, 2008
 Correcting Case Errors -> Arabic Raphael_Schory
Jun 1, 2008
8 727 Tarif Hawari
Jul 12, 2008
 End-client "improvement" of your translation    ( 1... 2) Gisela Greenlee
Jun 13, 2008
24 2340 Alex eLocutio
Jul 9, 2008
 Proofread unclean file/update memory Heidi Sandberg
Oct 22, 2007
8 2191 xxxandrea32145
Jun 30, 2008
 Editing/proofreading: what can you change and what not? Lenah Susianty
May 25, 2008
13 1452 xxxGloria-123
Jun 20, 2008
 Which: Oxford Style Manual or Butcher's Copy Editing diana bb
Jun 13, 2008
3 1085 Gennady Lapardin
Jun 13, 2008
 When an end client simply "prefers" other words!    ( 1... 2) rebeccalyne
May 21, 2008
26 2906 Janet Rubin
Jun 9, 2008
 Help with track changes hell! cgowar
May 23, 2008
1 939 Michaela Müller
May 23, 2008
 Is there any international "editing standard" ? Jean de Savoie
Apr 25, 2008
6 1360 Irene Elmerot
May 9, 2008
 Computer translation presented as article for reviewing John Rawlins
Apr 23, 2008
11 1598 FarkasAndras
May 3, 2008
 Page rate for editing? Batin
Apr 8, 2008
6 2082 Batin
Apr 21, 2008
 How to go about editing jobs? Heinrich Pesch
Mar 28, 2008
7 1898 NMR
Mar 28, 2008
 Proofreading a translation and replacing a term in the original with one that is incorrect!    ( 1... 2) liz askew
Mar 14, 2008
18 3133 liz askew
Mar 20, 2008
 Anchoring the page when using track changes Steven F Smith
Feb 23, 2008
7 1814 tectranslate
Feb 25, 2008
 Reviewer: to pass or not?    ( 1... 2) Hani Hassaan
Oct 6, 2007
17 5005 Yaotl Altan
Feb 14, 2008
 Press release date Soizic CiFuentes
Feb 13, 2008
2 1510 Paul Merriam
Feb 13, 2008
 What exactly is proofreading? Elvira Stoianov
Dec 1, 2002
9 2537 Yaotl Altan
Feb 13, 2008
 Arranging for real time (on-line) proofreading Gennady Lapardin
Jan 29, 2008
7 1910 Tom Dupon
Feb 8, 2008
 Etiquette for working with an editor/reviewer ViktoriaG
Feb 6, 2008
6 2229 Jocelyne S
Feb 7, 2008
 What does a proof-reader actually do?    ( 1... 2) patyjs
Jan 29, 2008
18 3995 ViktoriaG
Jan 31, 2008
 English checking software Chunbiao
Jan 23, 2008
2 1788 Andrés Rojas Toro
Jan 24, 2008
 Proofreading hopeless translations    ( 1... 2) Jon O
Jan 1, 2007
18 5784 samy don
Jan 24, 2008
 Proofreaders - sometimes they scare me    ( 1... 2) bramasole
Dec 21, 2007
27 6375 Brandon Wood
Dec 28, 2007
Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+ Previous 1 2 3 Next

= New posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= No new posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= Topic is locked (No new posts may be made in it)


Translation industry discussion forums
Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization



Email tracking of forums is available only to registered users