ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

 
User
Thread poster: xyl0332008
What's your sampling technology while doing the QA work
xyl0332008
China
Local time: 04:45
English to Chinese
Jun 25, 2011

I am new to Localization QA, and I always check the segment one by one subconsciously, which spend much of time.

Additionally, there is concept "objective" in my mind. I am trying to be objective, which can be responsible to the company and be fair to the VENDOR.

I wonder if there any technique for sampling the localization work.


[Edited at 2011-06-26 02:06 GMT]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Fernanda Rocha[Call to this topic]
Donatella Cifola[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

What's your sampling technology while doing the QA work







Fluency Translation Suite 2011
Translate Up To 50% Faster with Fluency

Start and finish your translations faster than ever with Fluency Translation Suite 2011. TMs, Terminology, and Online Resources are all fully integrated and only a click away. Download a free trial today!

More info »
SDL provides market-leading translation software to over 185,000 users
SDL offers leading translation management solutions to meet LSPs needs throughout the whole translation supply chain.

With over 185,000 licenses being used by translators and organizations worldwide, our products will help you to connect to a supply chain that guarantees compatibility, making it easier to work with your customers and other users.

More info »