ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

 
Pages in topic:   < [1 2]
User
Thread poster: Pablo Grosschmid
did you know Pablo Grosschmid? conocias a Pablo?

Attila Piróth  Identity Verified
France
Local time: 23:50
Member
English to Hungarian
+ ...
My heartfelt condolences Jan 18

I had the chance and pleasure to meet Pablo at the Budapest ProZ conference, and to chat for about half an hour with him in Hungarian, which was not his native language but nobody could tell. His vision was that of a passionate and extremely knowledgeable professional. I will deeply miss him.

Attila


Direct link Reply with quote
 

Lucia Colombino  Identity Verified
Uruguay
Local time: 18:50
Member (2007)
English to Spanish
+ ...
Mi sentido pésame (aunque un poco tardía) Feb 21

Estimada Cati:

Me acabo de enterar de esta triste noticia. Admiraba mucho a tu padre, por sus conocimientos y su caballerosidad. Lo siento mucho.

Un abrazo.

Lucía


Direct link Reply with quote
 

Laura Bissio CT  Identity Verified
Uruguay
Local time: 18:50
Member (2008)
English to Spanish
+ ...
mis condolencias Feb 21

Cati: recién hoy me entero de esta triste noticia. Gracias por avisar aquí en Proz. Conocí a tu padre solo a través de este portal, pero fue suficiente para saber que era una persona generosa y gentil, dispuesta a compartir sus grandes conocimientos.

Un abrazo desde Montevideo, Uruguay.


Direct link Reply with quote
 
Pages in topic:   < [1 2]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared[Call to this topic]
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

did you know Pablo Grosschmid? conocias a Pablo?






Déjà Vu X2
Enjoy 20% off!

DVX2 Professional is the most popular version of Déjà Vu X2 and with good reason. Fast and flexible, Déjà Vu X2 Professional combines Atril’s Intelligent Quality technology with an array of powerful, customisable productivity and quality assurance

More info »
Fluency Translation Suite 2011
Translate Up To 50% Faster with Fluency

Start and finish your translations faster than ever with Fluency Translation Suite 2011. TMs, Terminology, and Online Resources are all fully integrated and only a click away. Download a free trial today!

More info »