Mobile menu

No es crĂ­tica, pero...
Thread poster: Juan Jacob

Juan Jacob  Identity Verified
Mexico
Local time: 06:56
French to Spanish
+ ...
May 28, 2005

...acabo de leer, con gran asombro, al pie de una pregunta a la que todavĂ­a nadie habĂ­a contestado:

"Al presente no ha habido respuestas propuestas."

¡Argh!


Direct link Reply with quote
 

Gayle Wallimann  Identity Verified
Local time: 13:56
Member (2001)
French to English
+ ...
Translation, please? May 29, 2005

Hi Juan,
I don't speak Spanish. Could you translate your post, please?
Thanks.
Gayls


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

No es crĂ­tica, pero...

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs