This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Jack Doughty United Kingdom Local time: 03:01 Russian to English + ...
In memoriam
Dec 9, 2002
Whatever setting I have in Internet Explorer View/Encoding, all I get on screen here is Western European encoding. Is this something to do with introducing Unicode on the site? If so, it\'s only having a negative effect so far.
Note added 1050 pm
I have now realized that this only affects the KudoZ pages, not the home page or the forums.
[ This Message was edited by: on 2002-12-09 22:50 ]
Whatever setting I have in Internet Explorer View/Encoding, all I get on screen here is Western European encoding. Is this something to do with introducing Unicode on the site? If so, it\'s only having a negative effect so far.
Note added 1050 pm
I have now realized that this only affects the KudoZ pages, not the home page or the forums.
[ This Message was edited by: on 2002-12-09 22:50 ]
[ This Message was edited by: on 2002-12-10 09:28 ] ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Jack Doughty United Kingdom Local time: 03:01 Russian to English + ...
TOPIC STARTER
In memoriam
Bug fixed
Dec 10, 2002
Everything is back to normal now. Thanks to Hermann for fixing this bug.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.