Mobile menu

Help!! Encoding problem in English-Chinese KudoZ
Thread poster: Xiaoping Fu

Xiaoping Fu  Identity Verified
Local time: 05:07
Chinese to English
+ ...
Dec 10, 2002

There is a serious encoding problem in the KudoZ pages of English-Chinese pair. All the Chinese characters, either traditional or simplified, are not showing up for the time being. Would you technical support people help us out of this mess please.

Thanks in advance.

Direct link

Kevin Yang  Identity Verified
Local time: 05:07
Member (2003)
English to Chinese
+ ...
Henry, what happened? Dec 10, 2002

Thank you, Xiaoping. I want to join you to voice the urgency for immediate attention. The coding conversion feature is crucial to Chinese, Japanese and other languages. I only noticed this problem today.


Direct link
Henry Dotterer
Local time: 08:07
OK now! Dec 10, 2002

I believe this bug has been corrected. Thanks for the notice!

Direct link

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Help!! Encoding problem in English-Chinese KudoZ

Advanced search

CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs