Mobile menu

BrowniZ in Black Hole? - Please Delete
Thread poster: Rowan Morrell
Rowan Morrell  Identity Verified
New Zealand
Local time: 19:54
Member (2003)
French to English
+ ...
Jan 12, 2003

Could a moderator please delete this post now, as all relevant information pertaining to what I wrote here can be found in the thread started by daisuke. Therefore, this particular post is no longer needed and is a bit of a waste of space. Thanks in advance.

Best Regards


(WriteWord Translations)

[ This Message was edited by:on2003-01-12 04:54]

Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

BrowniZ in Black Hole? - Please Delete

Advanced search

Wake up in the Morning and see that you have sold TMs and made Money overnight

The TM Market Place for Translators
New: Our Instant TM Download
TM owners: Upload your TMs into the online database
Customers: Analyse your text & instantly download a text-specific TM
Well over 1.2 BILLION translation units

More info »
SDL Trados Studio 2015 Freelance
The industry-leading translation software used by over 200,000 translators.

SDL Trados Studio helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs