Why have I been given the option of editing KudoZ questions?
Thread poster: xxxH.A.
xxxH.A.
English to Russian
+ ...
Dec 10, 2001

1. KudoZ questions start generating a number of answers upon every hit (even if you do not post an answer).



2. Today I\'ve got a small window next to a KudoZ question allowing me for editing, making it easy, and something else. Have I been promoted to a webmaster?


Direct link
 
DR. RICHARD BAVRY
Spanish to English
+ ...
I Hereby, by the Authority Not Invested in Me, Appoint Hafiza as Webmaster Plenipotentiary Dec 17, 2001

Least I could do...under the circumstances! ;>)

Direct link
 

Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 17:47
English to German
+ ...
Not a pest... Dec 17, 2001

...at least not #2: Look at the \"something else\" - click on \"info\", and - hey presto - there\'s your explanation!

HTH - cheers, Ralf



Direct link
 
xxxH.A.
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
oh stupid me! Dec 25, 2001

I am humbled by both the nomination (Pleni - what, sorry?) and by the granted commutation rights.

Direct link
 
DR. RICHARD BAVRY
Spanish to English
+ ...
Plenty of Potence! Dec 27, 2001

Ave, Hafiza, gratia plena!



Who else could possibly qualify?



And this is NOT a joke (well, playing with the words was...but your ability has been amply demonstrated to my satisfaction!)


Direct link
 
DR. RICHARD BAVRY
Spanish to English
+ ...
Ïîëíîìî÷íûé Ïðåäñòàâèòåëü! Dec 27, 2001

Èñêðåííî!

Direct link
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Why have I been given the option of editing KudoZ questions?

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search