Mobile menu

RFF: add more languages to the list!
Thread poster: Jan Sundström

Jan Sundström  Identity Verified
Sweden
Local time: 22:54
English to Swedish
+ ...
Oct 11, 2005

Hi!

The language list need a major update. As an outsourcer, we get often translations from/to languages that are not even mentioned in your list.
You may argue that these are very minor languages, but often I find that languages with several million speakers are not even mentioned.

Could we have a language list based on ISO 639-3 for instance? I'm not asking for all languages of the world, but put a cap at
30 000 speakers or so...

With the language policy of the Swedish authorities, we're often translating jobs for 18 immigrant languages simultaneously, and these are the cases where Proz would really be of use. But so far, the language list is a let down with many white spots on the map...

Take a look at http://www.ethnologue.com/web.asp for reference.


Direct link Reply with quote
 

Henry Dotterer
Local time: 16:54
SITE FOUNDER
Which languages are you missing? Oct 11, 2005

We use the ISO 3-letter codes (although we don't show full depth in all areas of the site.)

Which languages do you require?


Direct link Reply with quote
 

Sven Petersson  Identity Verified
Sweden
Local time: 22:54
English to Swedish
+ ...
Norwegian (Bokmål) Oct 12, 2005

"Norwegian (Bokmål)" is missing.

Direct link Reply with quote
 

dieter haake  Identity Verified
Austria
Local time: 22:54
Italian to German
+ ...
Swiss German and Austrian German Oct 12, 2005



didi


Direct link Reply with quote
 

Erik Hansson  Identity Verified
Germany
Member (2002)
Swedish
+ ...
Scanian missing Oct 12, 2005

Scanian is missing, too.

http://www.lysator.liu.se/nordic/scn/faq766.html

Greetings
Erik

**********************************
Erik Hansson ( SFÖ )
Technical translator DE-SV
Hansson Übersetzungen GmbH
Am Birkenwäldchen 38
D-01900 Bretnig-Hauswalde, Germany
Phone +49 - 3 59 52 - 321 07
Fax +49 - 3 59 52 - 322 02
E-Mail info@hansson.de
Internet www.hansson.de
Internet www.t-translators.net
Internet www.technical-translators.net
ProZ profile http://www.proz.com/pro/21654
***********************************


[Edited at 2005-10-12 13:37]


Direct link Reply with quote
 

Jan Sundström  Identity Verified
Sweden
Local time: 22:54
English to Swedish
+ ...
TOPIC STARTER
Missing languages Oct 12, 2005

Henry wrote:
We use the ISO 3-letter codes (although we don't show full depth in all areas of the site.)
Which languages do you require?


Right now, I'm looking for a translator from Djerma/Zarma (ISO-639-3: dje)

Earlier, we've had requests for variants of sami languages and meänkieli, variants of kurdish and syriac languages, etc etc...

For the Zarma job, I discovered that Songhai is listed in some of your lists, but not always available for selection.

Perhaps it was not there from the start, so when you extended the language list, existing members couldn't select it? And now after you've extended it, those who already registered never bothered to check, so they haven't amended their profile?!

Best,

Jan


Direct link Reply with quote
 

Jan Sundström  Identity Verified
Sweden
Local time: 22:54
English to Swedish
+ ...
TOPIC STARTER
Norwegian (Bokmål) = Norwegian Oct 12, 2005

Sven Petersson wrote:

"Norwegian (Bokmål)" is missing.


In the directory, you can select between:
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)

So in this case, I guess it's just a case of adding a parenthesis to the existing entry?!


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

RFF: add more languages to the list!

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs