ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

 
User
Thread poster: vasilije krstic
prise en charge
vasilije krstic
Serbia
Local time: 06:09
English
Nov 16, 2009

bonjour,
je m'excuse pour cette interet a la conference quelque peu tardif mais non moins important par ce fait. Je suis traducteur - salarie d'une banque francaise operant en Serbie en trois langues offcielles: Francais/anglais/serbe et usager de Proz.com en non-pro depuis des annees. Avant de solliciter un soutien financier de mon employeur, pourriez-vous brievement me proposer le meilleur procede a suivre pour completer les formalites d'inscription, etant donne le peu de temps qui reste avant le commencement de l'evenement. J'aurai notemment besoin d'un visa d'entree en France.
Merci par avance

Vasilije Krstic
Traducteur assermente


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


prise en charge






SDL provides market-leading translation software to over 185,000 users
SDL offers leading translation management solutions to meet LSPs needs throughout the whole translation supply chain.

With over 185,000 licenses being used by translators and organizations worldwide, our products will help you to connect to a supply chain that guarantees compatibility, making it easier to work with your customers and other users.

More info »
SDL Trados Studio 2011
Buy or upgrade today and save up to 15%

SDL Trados Studio 2011 is the latest market-leading translation memory software from SDL. Now with Track Changes, Bilingual Word Files support, new Display Filter, AutoSuggest and more great details.

More info »