Mobile menu

Marketing member services ("Project Connect"), part 2: Design and PR
Thread poster: Henry Dotterer

Henry Dotterer
Local time: 00:12
SITE FOUNDER
Sep 12, 2006

I posted recently on our new initiative to bring ProZ.com member services to more outsourcers (and in particular, desirable outsourcers). See http://www.proz.com/topic/54632

As promised there, I would like to keep you all informed of our activities in this regard. I would also like to invite participation from any members who may be interested.

Getting word out: The first of a series of releases has been posted.

We have recently published a press release. This is the first in a series of releases, the goal of which is to let more outsourcers know that direct access to translators and translation companies (ie. your services!) is available via ProZ.com. In this release, we seek to call attention by focusing on the scale of our collaborative community.

As additional releases are made, we will notify you in newsletters and on the home page.

Design: Hiring a firm to create a look-and-feel that appeals to outsourcers

We are engaging a design firm to create a look-and-feel that appeals to outsourcers, and a navigational scheme that is easy to use (for our new outsourcer platform). We invite interested members - particularly those with a penchant for design - to consider participating in a focus group to provide feedback to the design firm on behalf of the ProZ.com community.

If you may be interested in taking part in this group, please email me via my profile page and I will send more information. Thanks!

(Note: This is a notification only. Please send any related suggestions or questions via the online ticket system.)


Direct link
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Marketing member services ("Project Connect"), part 2: Design and PR

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs