Os envío información acerca de un curso organizado por Asetrad y la UCO. Reproduzco correo electrónico con datos sobre este interesante curso que se celebrará en Córdoba (España) el próximo mes de noviembre. Saludos.
Asetrad, en colaboración con la Universidad de Córdoba, celebrará el próximo mes un curso de informática productiva para traductores.
La información es la siguiente:
Fecha:
18 y 19 de noviembre de 2011.
Horario:
De 16:30 a 20:00 horas y de 9:30 a 13:30 horas
Profesor:
Xosé Castro Roig
Lugar:
Aula Magna de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Córdoba. Plaza del Cardenal Salazar 3, Córdoba.
Precios:
- inscripción hasta el 4 de noviembre (inclusive): 30€ para estudiantes y personal de la UCO, 75€ para socios profesionales de Asetrad y otras asociaciones*, y 100€ para el resto
- inscripción a partir del 5 de noviembre: 40€ para estudiantes y personal de la UCO, 110€ para socios de Asetrad y otras asociaciones*(profesionales o extraordinarios) y 125€ para el resto.
*Los socios de AATI, ACE Traductores, AGPTI, AIPTI, APTIC, APTIJ, ASATI, ATG, EIZIE, MET, TREMÉDICA, UniCo, XARXA y las asociaciones de la FIT pueden beneficiarse del descuento para socios de Asetrad
El programa del curso se encuentra en la web de Asetrad: www.asetrad.org (Cursos y actividades)
Para inscribirse hay que enviar a informaticacordoba@asetrad.org el boletín de inscripción que se puede descargar de nuestra página web.
Plazas limitadas.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
There is no moderator assigned specifically to this forum. To report site rules violations or get help, please contact site staff »
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Save time by automatically extracting terms. 15% off!
SDL MultiTerm Extract 2011 allows you to automatically create candidate term lists from your existing documentation. This removes the manual effort involved with traditional terminology creation, allowing you to rapidly add terms to SDL MultiTerm.