Boost your career as a professional translator!

Boost your career as a professional translator! SDL hosts a virtual conference featuring a selection of free resources to help grow your freelance business, as well as an update on the new features of the world’s most trusted translation software - SDL Trados Studio 2017

Click for Full Participation

Please fix the sign...
Thread poster: xxxSisal
xxxSisal
Tagalog to English
+ ...
Jan 25, 2002

I think I posted something on this yesterday, but the sign on the front page still reads \"is currently experienced.\" It\'s no biggie, but the phrase is starting to form a groove on my brain...

Direct link Reply with quote
 

Andrea Bullrich  Identity Verified
Local time: 11:46
English to Spanish
Have you tried Support Requests? Jan 25, 2002

Hi!



I suggest you submit a support request (perhaps choosing the comment/suggestion) option. That\'s the way to make sure Henry/Jason notice it, since they usually don\'t see all that comes up at the forums, not immediately, anyway.



Cheers,

Andrea


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Please fix the sign...

Advanced search






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums