Mobile menu

How about a dictionaries forum
Thread poster: xxxUSER00230
xxxUSER00230
United Kingdom
Local time: 21:32
German to English
Jul 22, 2005

I just want to suggest having a separate dictionaries forum, or maybe a sub-form within "translator resources". I can see why the fora are put into a limited number of groups, but the problem is that translator resources is a large area. There isn't really time to browse the whole forum. you can search of course if you know what you're looking for but sometimes it's useful to browse. It strikes me that dictionaries are so central to our work that they merit a separate forum (could maybe have a "dictionaries" forum and an "other resources" forum).

This may be impractical, but it is just a suggestion and I am putting it out for comments.


Direct link Reply with quote
 

Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 22:32
Member (2002)
English to Russian
+ ...

MODERATOR
Moving the thread... Jul 22, 2005

...to the ProZ.com Suggestions forum.

Direct link Reply with quote
 

Nikki Graham  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 21:32
Partial member (2003)
Spanish to English
dictionary "blueboard" Jul 23, 2005

William Smyth wrote:

It strikes me that dictionaries are so central to our work that they merit a separate forum (could maybe have a "dictionaries" forum and an "other resources" forum).


Yes, not only are dictionaries essential, they are also extremely expensive sometimes and not worth the money. That's why a dictionary "blueboard" has been suggested in the past, where we could easily look one up and see people's comments about it before buying it.

I will try to find the threads where this has been discussed before...


http://www.proz.com/post/86095#86095

http://www.proz.com/post/59610#59610

http://www.proz.com/post/6143#6143

[Edited at 2005-07-23 04:32]


Direct link Reply with quote
 
Lucinda  Identity Verified
Local time: 18:32
Member (2002)
Dutch to English
+ ...
Splendid idea, William! Jul 23, 2005

I second that. Either a separate forum or a 'blue board' for dictionaries and other translator resources.

I hope that Henry reads this.

Lucinda


Direct link Reply with quote
 

Chinoise  Identity Verified
Local time: 17:32
English to Chinese
+ ...
Yes, Jul 23, 2005

I second that too.

Lucinda Hollenberg wrote:

I second that. Either a separate forum or a 'blue board' for dictionaries and other translator resources.

I hope that Henry reads this.

Lucinda


Direct link Reply with quote
 

Chinoise  Identity Verified
Local time: 17:32
English to Chinese
+ ...
Food for thought... Jul 23, 2005

Just another suggestion:

More to come...

[Edited at 2005-11-23 04:42]


Direct link Reply with quote
 

Nikki Graham  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 21:32
Partial member (2003)
Spanish to English
This idea is now being discussed in a private forum Mar 5, 2008

If you would like to join in the discussion, please express your interest via a support request, http://www.proz.com/support , stating that you want to join in the dictionary center discussion.

Hope to see you there!

Regards,

Nikki


Direct link Reply with quote
 

Yaotl Altan  Identity Verified
Mexico
Local time: 15:32
Member (2006)
English to Spanish
+ ...
Support Mar 15, 2008

I agree because dictionaries are a great resoirce for translators!

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

How about a dictionaries forum

Advanced search






Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs