KudoZ: allow a minute or two for the question to remain "unanswerable" (staff:'opting against this')
Thread poster: Leonardo Parachú
Leonardo Parachú
Leonardo Parachú  Identity Verified
Local time: 04:03
English to Spanish
+ ...
Jul 9, 2002

Allowing a minute or two for the question to remain "unanswerable"... I mean:

1)asker posts question.
2)everyone is notified by e-mail or sees it appear on-line.
3)now the prospective answerers have a minute or let´s say two to do a fairly reasonable and more careful search, either browsing dictionaries or the Internet.
4)after that "searching" time, the question becomes "open"
5)answering time: "agrees", "disagrees", and so on and so forth, "hey I came in f
... See more
Allowing a minute or two for the question to remain "unanswerable"... I mean:

1)asker posts question.
2)everyone is notified by e-mail or sees it appear on-line.
3)now the prospective answerers have a minute or let´s say two to do a fairly reasonable and more careful search, either browsing dictionaries or the Internet.
4)after that "searching" time, the question becomes "open"
5)answering time: "agrees", "disagrees", and so on and so forth, "hey I came in first", "I agree but you have a spelling mistake", "sorry, the rush"...

As I see it, these steps would tend to lower the rhythm of some answerers, like myself sometimes, and consequently allow for better responses.

I have no idea whatsoever as to the technical feasibility of this but it might be worth thinking about it at least.

Thanks in advance,

Leonardo Parachú.
Collapse


 
Henry Dotterer
Henry Dotterer
Local time: 03:03
SITE FOUNDER
My concern is the balance between harm and good Jun 7, 2005

It is not clear to me whether this change would be good or bad on balance. While it would discourage "rush" answers, it would also make it impossible for someone who knows the answer to answer immediately. I would not discount this interesting idea, but we prefer to first try other solutions to the problem you identify.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

KudoZ: allow a minute or two for the question to remain "unanswerable" (staff:'opting against this')






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »