Mobile menu

Adding a preview function for KudoZ and fora
Thread poster: langnet

langnet  Identity Verified
Italy
Local time: 22:41
Member (2002)
Italian to German
+ ...
May 31, 2006

Suggestion: adding a preview function BEFORE posting KudoZ answers and/or forum items.

I have been participating in some newspaper fora on the web and found this function very useful. Before you post your comment, you can see it as it would be actually displayed on the screen making appropriate corrections if necessary.

I often get aware of the mistakes I made when posting a KudoZ answer or a forum comment only after I hit the "send" button and see the text in all its beauty. So I add an "errata corrige" by inserting a note (KudoZ) or I use the edit button (fora). It's a bit annoying since a lot of mistakes, in my opinion, could be avoided by simply offering a preview mode. WYSIWYG


Direct link Reply with quote
 

Mario Cerutti  Identity Verified
Japan
Local time: 05:41
Italian to Japanese
+ ...
Spell Checker Jun 1, 2006

langnet wrote:
Suggestion: adding a preview function BEFORE posting KudoZ answers and/or forum items.


An on-line spell checker for non-native English speakers would help too when posting to the English fora.

Mario Cerutti
http://www.aliseo.com


Direct link Reply with quote
 

Endre Both  Identity Verified
Germany
Local time: 22:41
Member (2002)
English to German
Preview of forum posts -- yes please Jun 1, 2006

langnet wrote:
Suggestion: adding a preview function BEFORE posting KudoZ answers and/or forum items.


For forum posts, a preview would be the most important improvement I can currently think of.

As far as I know, the preview is already there for KudoZ questions.

Endre


Direct link Reply with quote
 

Jack Doughty  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 21:41
Member (2000)
Russian to English
+ ...
Spellchecker Jun 1, 2006

[quote]Mario Cerutti wrote:

An on-line spell checker for non-native English speakers would help too when posting to the English fora.

I'm a native English speaker and it would help me too, particularly in KudoZ answers, where I often make typing errors.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Adding a preview function for KudoZ and fora

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs