Mobile menu

Exchange of browniz points for services
Thread poster: Rosa Diez Tagarro

Rosa Diez Tagarro  Identity Verified
Spain
Local time: 09:26
Member (2003)
English to Spanish
+ ...
Jan 19, 2007

Hi, all,

I think it could be interesting if Platinum members could not only donate their BrowniZ to other members but also exchange them for services.

For instance, if I need a text to be reviewed or edited by a colleague, if I want my website to be translated by a native speaker of the language...

This way, non-Platinum members could buy access to Blue Board records (something I find really important in order to beware of non-payers), for instance. Or bid for jobs, or become Platinum obtaining a discount...

What do you think? Non-Platinum members could be credited for their work the same way that ProZ Localization teams are, 3 browniz for each word translated and 1 for each word checked.

Have a nice weekend!

Rosa


Direct link Reply with quote
 

Jenny Forbes  Identity Verified
Local time: 08:26
Member (2006)
French to English
+ ...
Browniz in exchange for reduced price membership renewal? Jan 19, 2007

Or could members use their Browniz points to obtain a reduced price for renewing their ProZ subscription? The amount of the discount depending, of course, on the number of Browniz.

[Edited at 2007-01-19 09:52]


Direct link Reply with quote
 

Rosa Diez Tagarro  Identity Verified
Spain
Local time: 09:26
Member (2003)
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Isn't that already possible? Jan 19, 2007

Hi, Jenny,

I think you can already renew your Platinum membership with a discount if you have 4000 browniz.

My idea would be to help members who may not be able to purchase a Platinum membership to bid on job offers, check the BB... and, at the same time, promote an exchange of services among colleagues.

I mean, if I get Browniz for contributing to the community, couldn't I benefit from that in other ways, not only by getting a discount when I renew my Platinum membership, but also by employing other colleagues' services, in a way that helps me while helping others?

Maybe this use could be limited to translating / proofreading resumés, web pages, etc., so that my marketing tools can be improved at no cost (just the time I have devoted to the community) while no fellow translator can feel he or she is being taken advantage of. I mean, maybe it would be a good idea to limit this exchange so that nobody gets a "free" translation of a test or part of an assignment.

Regards,

Rosa


Direct link Reply with quote
 

Enrique Cavalitto
Local time: 04:26
SITE STAFF
Interesting idea Jun 15, 2007

Hi Rosa,

Sorry for being late, this is an interesting idea. I have tagged it for further evaluation.

Thanks a lot!

Kind regards from sunny La Plata, Argentina,
Enrique


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Exchange of browniz points for services

Advanced search






Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs