Need for correction to list of "states" in Spanish profiles
Thread poster: lexical
lexical  Identity Verified
Spain
Local time: 22:52
Portuguese to English
Jun 14, 2007

When you complete your profile as a Spanish resident, the drop-down menu of "states/regions/provinces" is largely correct, except that it lists a "state" called "Valenciana". My profile therefore reads "(my name), Valenciana, Spain".

The fact is that there is no "state" in Spain called Valenciana. "Valenciana" is an adjective, not a noun or proper name, and the proper name of the "comunidade" (roughly equivalent to a US state or a Canadian province) where I live is "Comunidade Valenciana", on a par with Andalusia, Catalunya or Castilla-La Mancha. To abbreviate it to "Valenciana" is equivalent to putting "Oklahoman. USA" or "Californian, USA" on someone's profile.

And don't try to correct this by putting "Valencia" because that is the name of one the 3 provinces that make up the Comunidade Valenciana: Castellon, Valencia and Alicante.

Many of us here - including expats - feel quite seriously about this and would like to see it written correctly, though I wouldn't go as far as the two 80 year old members of the Academy of the Valencian Language who not long ago had to be separated by the police because they were rolling around and brawling on the floor over the use of a preposition in Valencian. (I'm not making this up).

[Edited at 2007-06-14 19:06]


Direct link Reply with quote
 

JaneTranslates  Identity Verified
Puerto Rico
Local time: 16:52
Member (2005)
Spanish to English
+ ...
Support ticket Jun 14, 2007

Have you submitted a support ticket, lexical? Cut and paste your forum posting! I'll bet it's fixed by tomorrow.

I understand how you feel. I was listed as being from "Puerto Rico, Puerto Rico" until I had the sense to submit a support ticket.

I don't brawl on the floor over it, but I detest hearing people pronounce the "s" at the end of my home state of Illinois!

Jane


Direct link Reply with quote
 
lexical  Identity Verified
Spain
Local time: 22:52
Portuguese to English
TOPIC STARTER
Yes Jun 14, 2007

Thanks, I've submitted a support ticket.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Need for correction to list of "states" in Spanish profiles

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs