mot2word Canada Local time: 19:54 Member (2010) French to English + ...
Apr 16, 2010
This question has probably been asked a thousand times but can anyone point me to the URL within ProZ that discusses how members can earn brownie points?
Thanks much.
mot2word
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
To see how you can earn browniz points, visit your browniz history page. Your browniz history page contains a breakdown of where your current number of browniz come from, with links to "Earn" of each category. If a category doesn't have a "Earn" link, then it is either deprecated (old, replaced, not used anymore), or is undergoing renovation.
By the way, if you have any doubts on how ProZ.com works, you can always submit a support request and staff will help you.
Best regards,
Alejandro Cavalitto
ProZ.com Staff
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
mot2word Canada Local time: 19:54 Member (2010) French to English + ...
TOPIC STARTER
browniz points
Apr 16, 2010
thank you, alejandro!
Alejandro Cavalitto wrote:
Dear mot2word,
To see how you can earn browniz points, visit your browniz history page. Your browniz history page contains a breakdown of where your current number of browniz come from, with links to "Earn" of each category. If a category doesn't have a "Earn" link, then it is either deprecated (old, replaced, not used anymore), or is undergoing renovation.
Save time by automatically extracting terms. 15% off!
SDL MultiTerm Extract 2011 allows you to automatically create candidate term lists from your existing documentation. This removes the manual effort involved with traditional terminology creation, allowing you to rapidly add terms to SDL MultiTerm.
SDL provides market-leading translation software to over 185,000 users
SDL offers leading translation management solutions to meet LSPs needs throughout the whole translation supply chain.
With over 185,000 licenses being used by translators and organizations worldwide, our products will help you to connect to a supply chain that guarantees compatibility, making it easier to work with your customers and other users.