Mobile menu

Need to link Search glossaries with KudoZ search?
Thread poster: Kim Metzger

Kim Metzger  Identity Verified
Mexico
Local time: 05:49
German to English
Nov 10, 2004

I raised this issue several weeks ago in the KudoZ forum but it appears not to have been noticed by site management.

As things now stand, the only reliable way to see if a term has already been entered in the KudoZ glossaries is to use both search engines: "Search Glossaries" and "KudoZ Search."

For example, if you enter the German phrase "Grunde nach" - short for "dem Grunde nach" in German to English in Search Glossaries there are no results. But if you enter the same term in KudoZ Search, you find the term and answers.

Can this problem be corrected before too long? It has resulted in people asking new KudoZ questions when the terms are already in the glossaries.

http://www.proz.com/topic/25624


Direct link Reply with quote
 

Derek Gill Franßen  Identity Verified
Germany
Local time: 12:49
German to English
+ ...
That would be AWESOME! Nov 10, 2004

That would be a GREAT IDEA, Kim. I've often wondered about this - I think one comprehensive search form for all of the sections of ProZ would be helpful. At least a link between KudoZ and Glossaries including a bilingul option for the glossaries would be cool (also see: http://www.proz.com/topic/25364 ).

Direct link Reply with quote
 
Sonja Tomaskovic  Identity Verified
Germany
Local time: 12:49
English to German
+ ...
Yes, definitely a good idea. Nov 10, 2004

A great idea, Kim. I too was wondering if there is no way to make this search easier. A single query form would be great. Is there a chance to add the glossary search to the internet search form? So far, only KudoZ questions are part of the internet search.

Direct link Reply with quote
 

Yolanda Broad  Identity Verified
United States
Local time: 07:49
Member (2000)
French to English
+ ...
The two features used to be combined Nov 10, 2004

I do miss that single search option myself and I've been wondering why it disappeared. Did it just slip away with the new KudoZ design, or did lumping all that data together get to be too cumbersome?

Direct link Reply with quote
 

Fernando Toledo  Identity Verified
Germany
Local time: 12:49
Member (2005)
German to Spanish
A very strange thing is... Nov 10, 2004

...that in Kudoz Glosaries there is no possibility to search for German-Spanish terms ???

Why?

Rgds

Toledo

[Edited at 2004-11-10 21:20]


Direct link Reply with quote
 

Lesley Clarke  Identity Verified
Mexico
Local time: 05:49
Spanish to English
I agree Nov 11, 2004

Totally, though I think the explanation when the change happened was indeed that it was too cumbersome.
Hope I'm wrong.
Regards


Direct link Reply with quote
 
Lesley Clayton
France
Local time: 12:49
French to English
+ ...
I support this suggestion too... Nov 11, 2004

... as I did in Kim's previous thread.

Direct link Reply with quote
 

Nikki Graham  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 11:49
Partial member (2003)
Spanish to English
Full support too Nov 12, 2004

Yes, please can we have just one search of all glossaries. It is totally beyond me why this has been separated or what the difference is. I hadn't even been aware of how useful "kudoz search" is until Kim posted his last thread on this subject and had wondered why I couldn't find terms (in search glossaries) I knew had been asked.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Need to link Search glossaries with KudoZ search?

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs