https://www.proz.com/forum/prozcom_technical_support/7520-you%5Cre_lucky_i%5Cm_still_waiting_staff%3A_we_are_ourselves_waiting.html

you\'re lucky, I\'m still waiting... (staff: we are ourselves waiting)
Thread poster: Myron Netchypor
Myron Netchypor
Myron Netchypor  Identity Verified
Ukraine
Local time: 14:41
Member (2003)
English to Ukrainian
+ ...

MODERATOR
Jan 8, 2003

Dan,

you\'re lucky. I\'m still waiting for upgrade.

Henry seems do not hear me...


 
Henry Dotterer
Henry Dotterer
Local time: 07:41
SITE FOUNDER
Please be patient a while longer Jan 8, 2003

Myron,



Sorry for the inconvenience. As I am myself waiting on our credit card processor I am afraid I have to ask you to be patient a bit more. I am not happy either...



Henry


 
Myron Netchypor
Myron Netchypor  Identity Verified
Ukraine
Local time: 14:41
Member (2003)
English to Ukrainian
+ ...

MODERATOR
TOPIC STARTER
It's Ok! Jan 8, 2003

Dear Henry,

No problems with it. I\'ll be waiting as long as necessary. Sorry for bothering you. It was because I\'ve sent several messages and got no answer. There must be another topic in translator\'s pool, I posted before. There is no necessity to post it anymore.



Sorry once again,



And thank you for your reply and explanation.



Kind regards,



Myron Netchypor


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

you\'re lucky, I\'m still waiting... (staff: we are ourselves waiting)






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »