Mobile menu

For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
I02-Interpreting: Consecutive, Level 1

This discussion belongs to ProZ.com training » "I02-Interpreting: Consecutive, Level 1".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.


Ma.Elena Carrión de Medina  Identity Verified
Ecuador
Local time: 17:12
Member (2008)
English to Spanish
+ ...
Live session... Oct 25, 2011

Hello,
I´d like to know if this webinar will be offered 'live' again some time. I am interested in the knowledge I will gain, but I also would like to have a certificate of attendance.

Thanks in advance,
Elena


Direct link Reply with quote
 

Helen Shepelenko
SITE STAFF
The course will not be conducted this year, but please stay tuned for updates Oct 25, 2011

Hello Elena,

In the near future, I am afraid, there is no plans to conduct the webinar you are referring to, but you can stay tuned for updates and check for new webinars on the webinar page, http://www.proz.com/translator-training/format/webinar-presentations

Hope this helps.
My bests,
Helen


Direct link Reply with quote
 

Ma.Elena Carrión de Medina  Identity Verified
Ecuador
Local time: 17:12
Member (2008)
English to Spanish
+ ...
I am sorry I missed it then... Nov 1, 2011

Dear Helen,

Thank you for your kind answer.
I am very sorry to hear this webinar will not be repeated live again, not in the near future anyway!

You know, just as a suggestion, perhaps Proz can do a little more publicity regarding webinars, for example, you can probably add a small 'window' like the 'featured translator' one, with something like 'Upcoming webinars this week'... or so. I know you have a section for Upcoming ProZ.com offline events and online training sessions at the bottom of the home page, but maybe some people doesn´t take the time to go all the way down!

Also, is it possible for you all to plan webinars to be conducted in two different dates, just like you do with Trados webinars? In my case, I was very interested to attend this webinar, but I wasn´t able to do it on the date scheduled. If there are two dates available, it gives more chances to participants.

Well, I greatly appreciate all the efforts you are doing in organizing all these training events for us.

Thank you,
Elena


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

I02-Interpreting: Consecutive, Level 1

Advanced search






TMreserve
Wake up in the Morning and see that you have sold TMs and made Money overnight



The TM Market Place for Translators
New: Our Instant TM Download
TM owners: Upload your TMs into the online database
Customers: Analyse your text & instantly download a text-specific TM
Well over 1.2 BILLION translation units

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs