Unable to view source texts other than English (using Opera)
Thread poster: Agnieszka Zmuda

Agnieszka Zmuda  Identity Verified
Poland
Local time: 06:52
Member (2005)
English to Polish
May 20, 2008

I was trying to have a look at texts in some of the languages other than English. However, when I click "Spanish" (my language of interest), I can only vaguely see the text for about 2 seconds and then the page bounces back to the one containing the text in English. The same happens when I click "French" (my working language) or "German" (that I don't speak at all but just wanted to check if the situation is the same).

Is it only me who has this problem? Several days ago I could look through whichever text I chose...



[Subject edited by staff or moderator 2008-05-20 21:26]


Direct link Reply with quote
 

RominaZ  Identity Verified
Argentina
Member (2006)
English to Spanish
+ ...
Please submit s support ticket May 20, 2008

Dear azalia,

Thanks for your interest in the contests.

What you are experiencing should not be happening. Could you please submit a support ticket reporting this problem?


Thanks

Best regards,
Romina


Direct link Reply with quote
 

Agnieszka Zmuda  Identity Verified
Poland
Local time: 06:52
Member (2005)
English to Polish
TOPIC STARTER
Thanks Romina May 20, 2008

I have submitted a support ticket a while ago. Before doing that I checked the current situation. Unfortunately, I can see the problem persists. I hope you can help.

Thank you,
Agnieszka


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Unable to view source texts other than English (using Opera)

Advanced search






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums