This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Momoka (X) Local time: 06:03 Japanese to Spanish + ...
Jun 24, 2005
I'm not sure I should be posting my opinion on this forum, but this is where I first learned about the new section. If I'm in the wrong forum, I'll really appreciate my thread being moved to the right one. I just wanted to say I think it's too soon for a poll on the (contents) of the section; the idea is great, but at least I don't feel enough informed to give my opinion on the section itself; at least not yet. Best Regards
[Edited at 2005-06-24 12:17]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.