ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Technical forums »

Right-to-left language technical forum

 
Subscribe to Right-to-left language technical forum Track this forum

Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+ 
   Topic  Poster Replies Views Latest post
 Support for Arabic OCR in Scanned Documents    ( 1... 2) Rebecca_M
Jul 25, 2010
16 16962 Sam Berner
Jun 13
 Wrong direction in a Hebrew txml file boostrer
Jun 3
1 156 esperantisto
Jun 3
 Word 2003 hates Hebrew boostrer
Jun 4, 2013
2 1005 esperantisto
Jun 5, 2013
 Numbers: how to keep Arabic numbers? Mahdi Ghazanfar
Feb 13, 2013
5 1128 Mahdi Ghazanfar
Feb 15, 2013
 Hebrew and English text john-but
Jul 12, 2010
9 5625 Yossi Rozenman
May 23, 2012
 How to prevent automatic change of point/dot (.) to comma (,) in Persian digit strings in Word 2007? Danesh
Mar 11, 2012
0 919 Danesh
Mar 11, 2012
 Search problem in Adobe Acrobat 9 Professional Danesh
Feb 25, 2012
0 1824 Danesh
Feb 25, 2012
 Typing Urdu in Microsoft Access First Edit
Dec 6, 2011
0 1246 First Edit
Dec 6, 2011
 Arabic Transparent font for Windows 7 Mohamed Moez
Sep 27, 2011
0 3595 Mohamed Moez
Sep 27, 2011
 InPage (ARABIC Converter for URDU Inpage software)) Qudsia Lone
Apr 20, 2011
0 3557 Qudsia Lone
Apr 20, 2011
 Problem on application of the Arabic characters in Macintosh Sinem Perek
Jan 26, 2011
2 2400 Ahmed Maher
Jan 26, 2011
 Problem inserting English letters into Hebrew text hana dolgin
Jan 10, 2011
2 2512 Robert Tucker
Jan 10, 2011
 Words disorder results when copying and pasting from word to illustrator Hazar Mohy Eddin
Nov 13, 2010
3 2836 Hazar Mohy Eddin
Nov 15, 2010
 Arabic Script (for MS Word 2008) for MAC K. Ganly
May 8, 2009
5 16971 Sorour
Oct 11, 2010
 BROKEN TEXT PROBLEM IN SDL TRADOS STUDION 2009 Z Jamal Khan
Jun 27, 2010
0 2154 Z Jamal Khan
Jun 27, 2010
 Right to left languages Mahdi Ghazanfar
Apr 14, 2010
3 2855 Mahdi Ghazanfar
Apr 15, 2010
 Editing Arabic text in PDF queen123
Apr 7, 2010
2 5946 Ahmed Maher
Apr 7, 2010
 Translate into Arabic using SDL EDIT Alami
Jan 23, 2010
3 3364 Alami
Jan 28, 2010
 SDLX 2007 - need keyboard shortcut for "Insert Unicode Control Character / Right-to-Left" Doron Greenspan MITI
Dec 31, 2009
3 4041 Doron Greenspan MITI
Jan 2, 2010
 Hebrew in PDF files boostrer
Nov 29, 2009
3 3385 Yossi Rozenman
Nov 30, 2009
 Using Indesign problem in ME languages Tamer Mekhimar
Apr 29, 2009
3 3608 Jan Sundström
Nov 26, 2009
 Additional moderator for the term 2009-2010 Astrid Elke Johnson
Aug 3, 2009
1 2463 Yossi Rozenman
Oct 14, 2009
 RTL Language Tamer Mekhimar
Mar 29, 2009
8 4043 Yossi Rozenman
Oct 14, 2009
 OmegaT and RTL languages Yossi Rozenman
Mar 30, 2009
3 2944 Didier Briel
Mar 30, 2009
 Can't view Arabic with Indesign Muhammad Atallah
Mar 24, 2009
6 5730 Nicole Schnell
Mar 25, 2009
 java .properties with Unicode/bidi chars? Jan Sundström
Mar 12, 2009
3 6229 RieM
Mar 12, 2009
 Hebrew, writing from right to left xxxwonita
Jan 22, 2009
12 5953 Robert Tucker
Feb 21, 2009
 INX files to Arabic in Trados: useful or not? Jan Sundström
Feb 10, 2009
4 3290 Jan Sundström
Feb 11, 2009
 Windows XP Peter Neydavood
Mar 22, 2002
5 4001 Yossi Rozenman
Jan 24, 2009
Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+ 

= New posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= No new posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= Topic is locked (No new posts may be made in it)


Translation industry discussion forums
Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization




Email tracking of forums is available only to registered users


Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
memoQ translator pro 2013
ProZ.com members receive a 20% discount on memoQ

memoQ is a tool from translators to translators: no matter whether your clients give you files in the original file formats or supply you with project packages in other translation tools, you can use memoQ to guarantee timely delivery, high productivity a

More info »